Moz Q&A is closed.
After more than 13 years, and tens of thousands of questions, Moz Q&A closed on 12th December 2024. Whilst we’re not completely removing the content - many posts will still be possible to view - we have locked both new posts and new replies. More details here.
International hreflang - will this handle duplicate content?
-
The title says it all - if i have duplicate content on my US and UK website, will adding the hreflang tag help google figure out that they are duplicate for a reason and avoid any penalties?
-
hreflang and geo-targeting are in fact two different things.
If you have exactly the same content, no changes for the regional variations in the language, hreflang is not intended for that.
Why do you have two sets of pages that are the same? If you have the same content on .com with no geo-targeting, then Google is going to offer up the original content on .com rather than /lu because you never changed the content in any way to target Luxembourg. Had you changed the content to translate or really geo-targeted the content to that audience, I think the situation would be different.
Check my tool here, answer the questions and see what is right for your situation. Then follow the instructions at the end.
-
After reading this thread, I have decided to implement this solution in order to target multiple countries. In my case France and Luxembourg.
My website URL uses a gTLD such as www.example.com. The content is in French.
I have duplicated all pages and blog posts in a subfolder /lu and I have used the hreflang markup to indicate that the content is either in fr-lu or fr-fr.
In the Google WebMaster Tools, I have geo-targeted the /lu subfolder to Luxembourg. For the main domain I have not targeted any country.
After a few days, my website started ranking much better on google.lu than it used to be. It lasted a month or so, but today www.example.com/lu/ has lost dozens of positions for my keywords of interest. In fact www.example.com ranks #20 on google.lu and seems to have replaced www.example.com/lu/ which ranked #12 and is now nowhere to be found....
I have no idea why this happened. Like I said the content is indeed duplicated, but I have used hreflang to make it clear that I'm targeting a specific country.
What should I do ?
-
Thanks Kate! This is really helpful. I guess we will go with no hreflang tag, and just .com and .co.uk sites
-
Tommy is getting to the point but things are still very confusing when it comes to international.
Can you go check out this flow chart, see what is best for your business, and then let me know? http://www.distilled.net/wp-content/uploads/2013/05/International-Search-Strategy-Guide.pdf
That should answer most of your implementation questions as well, but I want to make sure it make sense. So check it out first and let me know.
But if what I am assuming is the case that you have geo-targeted sites and there is no translation going on within the geotargeted sites (.com and .co.uk), then HREFLANG is not needed. What I mean by translation isn't happening in the site is that the .com (US) site isn't translated to Spanish or any other language. And the same in the UK. If no translation is happening within a geo-targeted site, HREFLANG is not necessary.
Let me know what you're trying to do with geo-targeting and international strategy and I can help better answer your question.
-
HI Alice,
Just want to confirm whether your US and UK site is under the same domain or different domain. If it is different domain, the ccTLD domain (.com and .co.uk) should've solved the issue since Google will understand that each domain is targeting the different location. However, both website are under same domain (using subdomain or directories) then the hreflang tag will solve the issue. This tell Google that the site with hreflang="en-us is targeting US and the other to UK.
Hope this can help a bit
-
Didn't know about that last tag!
haha you and Lesley are giving me 2 different answers, so I'm even more confused!
Hopefully more people can chip in their comments?
-
Yea we are currently working on producing different content, including complete separate content + converting US to UK english, but there are some pages where duplicates are unavoidable.
I also thought this tag was not to handle duplicate content at all, but when you think about it more that is essentially what it is doing - it exists for websites that have the exact same content in 2 separate languages. It's just a bit confusing when you have US and UK, since the language is the same, but there are still separate hreflag tags for them...
-
I think hreflang is intended for your very situation. Check out Google's guidelines which will very much confirm this. What you should do is reference both the UK and US URL on both versions of the content, so for example you would add this to both versions.
If you intend to have a default 'en' version which doesn't target any specific locale then you might want to add as well.
Ideally, of course, as Lesley suggests, you should provide content that is unique in each locale, but resource-wise this is not always possible and that is why hreflang will help you in this instance and will help avoid duplicate issues. In theory your US URL should appear in Google.com and your UK URL should appear in Google.co.uk, but it can take a while for Google to catch up and reflect this in SERPs.
-
From my understanding, that is not what that tag is for. You can read more about it here, http://googlewebmastercentral.blogspot.com/2013/04/x-default-hreflang-for-international-pages.html
As a suggestion, I would recommend having different content. Just because they both speak english, it does not mean that they speak the same flavor of english. If you can change the content enough to suit the people in the UK I think you will have better overall results.
Got a burning SEO question?
Subscribe to Moz Pro to gain full access to Q&A, answer questions, and ask your own.
Browse Questions
Explore more categories
-
Moz Tools
Chat with the community about the Moz tools.
-
SEO Tactics
Discuss the SEO process with fellow marketers
-
Community
Discuss industry events, jobs, and news!
-
Digital Marketing
Chat about tactics outside of SEO
-
Research & Trends
Dive into research and trends in the search industry.
-
Support
Connect on product support and feature requests.
Related Questions
-
Traffic drop after hreflang tags added
We operate one company with two websites each serving a different location, one targeting EU customers and the other targeting US customers. thespacecollective.com (EU customers) thespacecollective.com/us/ (US customers) We have always had canonical tags in place, but we added the following hreflang tags two weeks ago (apparently this is best practice); EU site (thespacecollective.com) US site (thespacecollective.com/us/) Literally the same day we added the above hreflang tags our traffic dropped off a cliff (we have lost around 70-80% on the EU site, and after a minor recovery, 50% on the US site). Now, my first instinct is to remove the tags entirely and go back to just using canonical, but if this is truly best practice, that could do more damage than good. This is the only change that has been made in recent weeks regarding SEO. Is there something obvious that I am missing because it looks correct to me?
International SEO | | moon-boots0 -
How do hreflang attributes affect ranking?
We have a site in English. We are considering translating the site into Dutch. If we use a hreflang attribute does that mean we have to create a duplicate page in Dutch for each English page, or does Google auto-translate? How would duplicate pages, even if they are in a different language, affect ranking?
International SEO | | Substance-create0 -
How to best set up international XML site map?
Hi everyone, I've been searching about a problem, but haven't been able to find an answer. We would like to generate a XML site map for an international web shop. This shop has one domain for Dutch visitors (.nl) and another domain for visitors of other countries (Germany, France, Belgium etc.) (.com). The website on the 2 domains looks the same, has the same template and same pages, but as it is targeted to other countries, the pages are in different languages and the urls are also in different languages (see example below for a category bags). Example Netherlands:
International SEO | | DocdataCommerce
Dutch domain: www.client.nl
Example Dutch bags category page: www.client.nl/tassen Example France:
International domain: www.client.com
Example French bags category page: www.client.com/sacs When a visitor is on the Dutch domain (.nl) which shows the Dutch content, he can switch country to for example France in the country switch and then gets redirected to the other, international .com domain. Also the other way round. Now we want to generate a XML sitemap for these 2 domains. As it is the same site, but on 2 domains, development wants to make 1 sitemap, where we take the Dutch version with Dutch domain as basis and in the alternates we specify the other language versions on the other domain (see example below). <loc>http://www.client.nl/tassen</loc>
<xhtml:link<br>rel="alternate"
hreflang="fr"
href="http://www.client.com/sacs"
/></xhtml:link<br> Is this the best way to do this? Or would we need to make 2 site maps, as it are 2 domains?0 -
Hreflang tag on every page?
Hello Moz Community, I'm working with a client who has translated their top 50 landing pages into Spanish. It's a large website and we don't have the resources to properly translate all pages at once, so we started with the top 50. We've already translated the content, title tags, URLs, etc. and the content will live in it's own /es-us/ directory. The client's website is set up in a way that all content follows a URL structure such as: https://www.example.com/en-us/. For Page A, it will live in English at: https://www.example.com/en-us/page-a For Page A, it will live in Spanish at https://www.example.com/es-us/page-a ("page-a" may vary since that part of the URL is translated) From my research in the Moz forums and Webmaster Support Console, I've written the following hreflang tags: /> For Page B, it will follow the same structure as Page A, and I wrote the corresponding hreflang tags the same way. My question is, do both of these tags need to be on both the Spanish and English version of the page? Or, would I put the "en-us" hreflang tag on the Spanish page and the "es-us" hreflang tag on the English page? I'm thinking that both hreflang tags should be on both the Spanish and English pages, but would love some clarification/confirmation from someone that has implemented this successfully before.
International SEO | | DigitalThirdCoast0 -
International SEO Subfolders / user journey etc
Hi According to all the resources i can find on Moz and elsewhere re int seo, say in the context of having duplicate versions of US & UK site, its best to have subfolders i.e. domain.com/en-gb/ & domain.com/en-us/ however when it comes to the user journey and promoting web address seems a bit weird to say visit us at: domain.com/en-us/ !? And what happens if someone just enters in domain.com from the US or UK ? My client wants to use an IP sniffer but i've read thats bad practice and should employ above style country/language code instead, but i'm confused about both the user journey and experience in the case of multiple sub folders. Any advice much appreciated ? Cheers Dan
International SEO | | Dan-Lawrence0 -
Upper case or/and lower case in rel="alternate" hreflang
Hi Mozzers, I have a question about the rel="alternate" hreflang tag, with an example. When I use two subfolders for two different countries/languages, for instance www.domain.com/nl-nl/ and www.domain.com/nl-en/ (for the English version) and I want to use the rel="alternate" hreflang tag, do I need to follow the ISO standards concerning Uppercase country code and Lowercase language code (en-NL)? Or is it okay to use the Lowercase country and language code (en-nl), since we also use this in the URL of the Subfolder. What does Google prefer? Thanks in advance.
International SEO | | MartijnHoving820 -
How to fix the duplicate content problem on different domains (.nl /.be) of your brand's websites in multiple countries?
Dear all, what is the best way to fix the duplicate content problem on different domains (.nl /.be) of your brand's websites in multiple countries? What must I add to my code of websites my .nl domain to avoid duplicate content and to keep the .nl website out of google.be, but still well-indexed in google.nl? What must I add to my code of websites my .be domain to avoid duplicate content and to keep the .nl website out of google.be, but still well-indexed in google.nl? Thanks in advance!
International SEO | | HMK-NL3 -
International (foreign language) URL's best practices
I'm curious if there is a benefit or best practice with regards to using the localized language on international sites (with specific ccTLDs). For example, should my french site (site.fr) use the french language as keywords within the URLs or should they be in english? e.g. www.site.fr/nourriture vs. www.site.fr/food Is that considered best practice for SEO (or just for brand perception those markets?). Is there a tangible loss in SEO if we do not use the correct language for those URLs and just stick with English around the world? I recall seeing a Matt Cutts video on the topic and he said that google does support i18n URL's but other SE's might not support them as gracefully but he didn't come down with a hard recommendation to go with i18n URL's or just English. Would love a strong ruling in favor one direction based on best practices.
International SEO | | mongillo0