Thank you John for the tips.
We have a community on our website and could leverage that for such engagement.
Welcome to the Q&A Forum
Browse the forum for helpful insights and fresh discussions about all things SEO.
After more than 13 years, and tens of thousands of questions, Moz Q&A closed on 12th December 2024. Whilst we’re not completely removing the content - many posts will still be possible to view - we have locked both new posts and new replies. More details here.
Job Title: Internet Marketing Manager
Company: B2B Software Company
Help Desk Software by Web Help Desk
Favorite Thing about SEO
The evolving landscape.
Thank you John for the tips.
We have a community on our website and could leverage that for such engagement.
In light of penguin update, is link building using badges(like "I love SEOMOZ" badge)
still considered a white hat tactic?
I have read old posts on SEOMOZ blog about this topic and wondering if this method is still effective.
Look forward to feedback from MOZers.
Thanks Daniel!
Is there any resource that provides a list of good aggregators and blog directories?
I am wondering how effective rss feed submission (to RSS aggregators) is in terms of getting traffic and backlinks?
Also, how about getting listed in blog directories?
Do these tactics work anymore post Panda update ?
Thanks,
Supriya.
Thanks Daniel! The reason I was asking is if we use keywords w/o trademark symbols
we may run into legal issues hence we were thinking of optimizing the page for keyword with symbol in it.
For example:
As a keyword, is "Cisco" the same as "Cisco"?
I tried a couple of things to find out:
1. I put both keywords in Google adwords tool. Google displayed search volume data only for Cisco. That means it ignores the symbol.
2. I typed in Cisco and Cisco in Google search.
Based on above two observations, I think that Google treats Cisco and Cisco in the same manner.
So if we optimize a page for Cisco, we will get benefit for the keyword Cisco as well.
Does anybody has any other experience?
(Note: the keyword used here(Cisco) is just an example.
Thanks,
Supriya.
Thank you so much Neil! That helps!!
Hi Sameer,
Thanks for the reply! I am not worried about the content.
We needed some direction on URL rules. Translating entire folder structure in german is not feasible in phase 1 of this project hence we thought of translating just the last folder and filename in german. Actually the example link that I used in the original question does not display properly. Let me try again
example.de/folder1-in-english/folder2-in-english/folder3-in-german/filename-in-german.html
Hi Everyone,
This question is about URL best practice for multilingual websites.
We have www.example.com in English and we are building the exact replica of English site in German www.example.de.
On the Geman site, we are considering to translate some portions of the URLs for example last folder and file name as seen below:
example.de/folder1-in-english/folder2-in-english/folder3-in-german/filename-in-german.html
Is this a good idea? Will this help SEO and user experience both? or the mixed languagues in URL will confuse the users?
Google guidelines say that this should be ok.
Would love to get feedback from SEOMOZ community!
Thanks,
Supriya.
I'm an Enterprise SEO with a strong background (8+ years) in Technical, Content Optimization, Link Building and Traffic Acquisition.
Looks like your connection to Moz was lost, please wait while we try to reconnect.