Should I include language specific characters in the URL?
-
So a client's site is to be set up like this:
domain.com
domain.co.uk
domain.de
domain.fr
domain.plThe question is, on the non english language sites, which would be more likely to rank?
or
Thanks!
-
Glad to be of help.
-
one useful answer by two people. Feels like a consensus!
-
Ah that's no problem at all - just happy you have a useful answer
Andy
-
Andy - wish I'd read your comment before I slapped up the reply to Adam! Thanks... clearly "great minds" and all that!
-
Good point Adam It looks like LSC appear quite frequently in the Page titles, but not the URLs. Kinda helps
-
Google is smart enough not to require language specific characters and I have worked with these in the past. You don't need them.
As suggested, test it yourself and you never see these characters in the results (just had a good search around). However, I would put them in Page Titles because at this point, you are down to text that people will be reading.
Andy
-
I guess the easiest thing to do would be to test it yourself.
Fo example, when I search [über] in Google.de (with German location settings), after a Google result for the number one position, the next 2 results have ueber in the URLs and not über.
Hope that helps,
Adam.
Got a burning SEO question?
Subscribe to Moz Pro to gain full access to Q&A, answer questions, and ask your own.
Browse Questions
Explore more categories
-
Moz Tools
Chat with the community about the Moz tools.
-
SEO Tactics
Discuss the SEO process with fellow marketers
-
Community
Discuss industry events, jobs, and news!
-
Digital Marketing
Chat about tactics outside of SEO
-
Research & Trends
Dive into research and trends in the search industry.
-
Support
Connect on product support and feature requests.
Related Questions
-
What is best way to display user reviews in languages different from the page language? (e.g. English reviews on a page in Spanish)
What is best way to display user reviews in languages different from the page language? (e.g. English reviews on a page in Spanish). For the user it would be useful to see these reviews but I am concerned about negative SEO impact.
International SEO | | lcourse
I would not want to invest into having them all translated by human translator. Any suggestions?0 -
GSC is not showing URLs in Regional Language Characters in Search Analytics
Hi, We have a regional language sub-domain, which has the URI in the regional language characters (Hindi). While looking at the Search Analytics data in GSC, we get all the URLs in ASCII format. To resolve this issue, we even encoded the characters in UTF-8, by adding the following in the of the page: However, we are still getting illegible URLs in search console. It would be really great if someone could help me out with this issue. Thanks!
International SEO | | Starcom_Search0 -
Duplicate Page Content due to Language and Currency
Hi Folks, hoping someone can help me out please I have a site that I'd like to rank in France and the UK but I'm getting a stack of duplicate content errors due to English and French pages and GBP and EUR prices. Below is an example of how the home page is duplicated: http://www.site.com/?sl=en?sl=fr
International SEO | | Marketing_Today
http://www.site.com/?sl=fr?sl=fr
http://www.site.com
http://www.site.com/?currency=GBP?sl=fr
http://www.site.com/?currency=GBP?sl=en
http://www.site.com/?sl=fr?sl=en
http://www.site.com/?currency=EUR?sl=fr
http://www.site.com/?currency=EUR?sl=en
http://www.site.com/?currency=EUR
http://www.site.com/?sl=en¤cy=EUR
http://www.site.com/?sl=en¤cy=GBP
http://www.site.com/?sl=en
http://www.site.com/?currency=GBP
http://www.site.com/?sl=en?sl=en Each page has the following code in the that updates according to the page you are on: How do I simplify this and what's the correct approach?0 -
E-commerce : 1 site per country or 1 site per language?
I'm working with an European e-commerce; they already have a French website with a .fr domain. They want to target the Belgium with a .be domain and the Nederland with a .nl domain. Belgium = 50% dutch, 50% French. Is it better to do 3 websites, one per country, or 2 websites, one per language ? Thinking to SEO, costs, VAT management, what is your opinion?
International SEO | | johnny1220 -
Same language manage many country
Hello, I would like to hear how you would handle the following situation. I make website for people with a .be domain that also want to score in .nl . Both countries speak dutch. There are however slight variations between the two countries. For some it does not matter for others it can be handy. Ex. A specific product might be called diffrent in one country then the other. The main problem is for those that have a .be domain will not score on a .nl domain and visa versa. This due geo targeting. What would you do? Imagine we already have a .be domain (.be == belgium, .nl==Netherland both speak dutch) A: Buy a .nl and copy and show the same content on .nl as .be
International SEO | | nono_1974
B: Buy a .nl and make new content (lots of work)
😄 Buy a .EU, .com adres and Geotarget nl.somedomain.eu , be.somedomain.eu . But what about the content The main problem is double content and targeting the two countries.0 -
Site with multiple languages
We are building a Joomla site for a customer that has an USA division and a South American division (english and spanish). The products and services are the same. I am trying to understand the best posible way to architect the site. 1- Do I create 1 site with duplicate pages in different languages? Does Google recognize that it is duplicate content if different languages are used? 2- Do I create seperate sub domains for each language? 3- Should I just use Google translate to translate the pages as required? The problem here is that each site has a different geographic target. any other alternatives?
International SEO | | brantwadz0 -
Adding content in different languages
I have a site which offers free printable greeting cards in English. I have noticed that many people find the site from other countries with keywords in foreign languages. The bounce rate from these countries is high since presumably they leave when they realize that all cards are in English only. I was thinking of providing some greeting cards in different languages. I was thinking of offering each language in a subfolder which is only have the cards in that language but the content will either be in English or an automatic translation per IP. I do not plan to translate the content into different languages only the cards. What is the best way to do this?
International SEO | | nicolebd0 -
Australia specific SEO tips?
For those who are conducting SEO here in Australia: A lot of the info I read, and there is a lot, is generally from the States or UK it seems. Are there any things in particular I should look out for when doing SEO in Australia? Are there any SEO tips that are particular to Australia only? What directories are a must in Australia?
International SEO | | iSenseWebSolutions0