"Hreflang=x" tag and multinational websites
-
Hello,
We have multiple websites targeted at multiple countries and languages, each with the correct country extension. We have a corporate blog for each of these websites, where the blogs are subdomains of the main website. Currently we have a process of rewriting our blog posts completely – while keeping the same subjects – in order to have original content on each of our blogs, although we have up to 3 blogs in the same language.
These are the languages we target:
- French – FRANCE
- French – SWITZERLAND
- French – BELGIUM
- Italian – ITALY
- Italian – SWITZERLAND
- German – GERMANY
- German – SWITZERLAND
- German – AUSTRIA
- Spanish – SPAIN
- Spanish – COLOMBIA
- Spanish – PANAMA
- Czech – CZECH REPUBLIC
- Swedish – SWEDEN
- Dutch – BELGIUM / NETHERLANDS
- English – UK
- English – INTERNATIONAL
The process is obviously very tedious, and not always applied rigorously – i.e. some of the texts are posted on 2-3 different blogs, creating duplicate content.
The questions :- Would there be any reason for us to privilege the use the rel="canonical" tag over the "hreflang=x" tag, thus giving privilege to a "master" version for each language?
- Are there any risks in using the "hreflang="x" tag for our blogs considering that the posts would be very similar, except for references to additional content? Could there be any risk that Google would consider our sites as duplicate content after all?
- Should we specify on each blog that we have all the above versions, or should we only specify the other markets versions in each language? For example, should we specify on our French, Swiss and Belgium blog that we have 3 different French versions, on our UK blog that we also have an international version, and so on, or should we list all versions on each of the blogs?
- Does the "hreflang="x" tag facilitate the indexation of each of the versions in the SERPs of their targeted market?
- Lastly, are there any precautions we should take in order to put this in place?
Looking forward to your feedback.
Best wishes,
Maëlle
-
Take a look at this video from Matt Cutts outlining their position on translated content.
In addition, as to the question of canonical element and hreflang you'll see that Google removed this portion from their guidelines with an update saying 'to simplify implementation, we no longer recommend using rel=canonical.' Check out the piece for the current position.
I also had advice direct from Christopher Semturs from Google who said directly to me "the golden rule I personally recommend to everybody using hreflang: In doubt, don't use rel-canonical."
-
Thank you very much for your response, Simon.
Having the international version of our site showing in the UK would not be a critical issue, as we make it easy to switch to the other languages/markets versions.
It is quite odd that Google does not view translated content as duplicate, I wasn't aware of this – would you be able to provide with some source where this is explained, please?
Also, do you have a view on my question re the rel="canonical" tag – would there be any reason not to use the "hreflang="x" tag but use instead the rel="canonical" tag, thus specifying a "master" version out of our 3 French versions, for instance?
-
Since Google does not view translated content as duplicate I would suggest that you would only need to specify the alternate language versions of the same language. For example on your France, Switzerland and Belgium pages using hreflang to specify all 3 alternate French language versions, and then doing the same for your German language pages, English language pages etc. You would not need to reference all alternative URLs regardless of language.
Using hreflang in this way should ensure that your intended version is displayed in the correct country SERPs. This is usually the case although on occasions I have found that the international versions may occasionally be shown in the UK instead of the UK version, but these occasions are rare.
Got a burning SEO question?
Subscribe to Moz Pro to gain full access to Q&A, answer questions, and ask your own.
Browse Questions
Explore more categories
-
Moz Tools
Chat with the community about the Moz tools.
-
SEO Tactics
Discuss the SEO process with fellow marketers
-
Community
Discuss industry events, jobs, and news!
-
Digital Marketing
Chat about tactics outside of SEO
-
Research & Trends
Dive into research and trends in the search industry.
-
Support
Connect on product support and feature requests.
Related Questions
-
Should Hreflang x-default be on every page of every country for an International company?
UPDATED 4/29/2019 4:33 PM I had made to many copy and pastes. Product pages are corrected Upon researching the hreflang x-default tag, I am getting some muddy results for implementation on an international company site older results say just homepage or the country selector but…. My Question/Direction going forward for the International Site I am working on: I believe I can to put x-default all the pages of every country and point it to the default language page for areas that are not covered with our current sites. Is this correct? From my internet reading, the x-default on every page is not truly necessary for Google but it will be valid implemented. My current site setup example:
International SEO | | gravymatt-se
https://www.bluewidgets.com Redirects to https://www.bluewidgets.com/us/en (functions as US/Global) Example Countries w/ code Site:- 4 countries/directories US/Global, France, Spain Would the code sample below be correct? https://www.bluewidgets.com/us/en/ (functions as US/Global) US/Global Country Homepage - https://www.bluewidgets.com/us/en/ US/Global Country Product Page(s) This would be for all products - https://www.bluewidgets.com/us/en/whizzer-5001/ http://www.bluewidgets.com/us/en (functions for France) France Country Homepage - https://www.bluewidgets.com/fr/fr/ France Country Product Page(s) This would be for all products- https://www.bluewidgets.com/es/es/whizzer-5001 http://www.bluewidgets.com/us/en (functions as Spain) Spain Country Homepage - https://www.bluewidgets.com/es/es/ Spain Country Product Page(s) This would be for all products - https://www.bluewidgets.com/es/es/whizzer-5001 Thanks for the spot check Gravy0 -
Hreflang tags and canonical tags - might be causing indexing and duplicate content issues
Hi, Let's say I have a site located at https://www.example.com, and also have subdirectories setup for different languages. For example: https://www.example.com/es_ES/ https://www.example.com/fr_FR/ https://www.example.com/it_IT/ My Spanish version currently has the following hreflang tags and canonical tag implemented: My robots.txt file is blocking all of my language subdirectories. For example: User-agent:* Disallow: /es_ES/ Disallow: /fr_FR/ Disallow: /it_IT/ This setup doesn't seem right. I don't think I should be blocking the language-specific subdirectories via robots.txt What are your thoughts? Does my hreflang tag and canonical tag implementation look correct to you? Should I be doing this differently? I would greatly appreciate your feedback and/or suggestions.
International SEO | | Avid_Demand0 -
Hreflang for selected pages?
My English site example.com has 1300 Pages I have launched a Russian transasation of the site example.ru This site has only 20 pages so far. Doubt: I need to set hreflang for all 1300 pages or only for 20 Pages of example.com that are converted to russian? Due to the limitations of the plugins avaialable I need to MANUALLY set hreflang for all 1300 pages of example.com Please guide
International SEO | | Janki990 -
What are the SEO implications of having a website hosted in Singapore (as a subdomain of the global website) when the website is targeting the UK audience?
What are the SEO implications of having a website hosted in Singapore (as a subdomain of the global website) when the website is targeting the UK audience? Will it be hard to get it to rank? Will there be problems with search console?
International SEO | | ToniFarrington-Allthingsweb0 -
International SEO Question: Using hreflang tags across two different TLDs.
Hi! My UK based company just recently made the decision to let the US market operate their ecommerce business independently. Initially, both markets were operating off the same domain using sub-directories (i.e: www.brandname.com/en-us/ , www.brandname.com/en-gb/ ) Now that the US team have broken away from the domain - they are now using www.brandnameUSA.com while the UK continues to use www.brandname.com/en-gb/. The content is similar across both domains - however, the new US website has been able to consolidate several product variations onto single product pages where the UK website is using individual product pages for each variation. We have placed a geo-filter on the main domain which is 301 redirecting North American traffic looking for www.brandname.com to www.brandnameUSA.com However, since the domain change has taken place, product pages from the original domain are now indexing alongside the new US websites product pages in US search results. The UK website wants to be the default destination for all international traffic. My question is - how do we correctly setup hrlang tags across two separate TLDs and how do we handle a situation where multiple product pages on the "default" domain have been consolidated into one product page on the new USA domain? This is how we are currently handling it: "en-us" href="https://www.BRANDNAMEUSA.com/All-Variations" /> href="https://www.BRANDNAMEUSA.com/All-Variations" />
International SEO | | alexcbrands0 -
For a website in portuguese what would you use? pt.domain.com, br.domain.com or domain.com.br
Hello We are a company with a website in several languages, one of them is portuguese. Our market is 2 times bigger in Brazil than in Portugal, but obviously Brazil has more potential in the future. In domain.com we have our main site in English. What would you use? pt.domain.com, br.domain.com or domain.com.br? In the first case, it means just portuguese, in the second Brazil but it is not geolocalized, and in the third, you are almost ignoring Portugal users... Duplicating content, doesn't seem to make sense... The content is basically international, so it is just the language that matters. Any help will be very much appreciated.
International SEO | | forex-websites0 -
Intentional redirect for international visitors to a website
We are doing PPC for a new client, and using Clicktale to improve conversion rates. However, Clicktale won't work because the client does not want international visitors looking at their website (competitive reasons! - yeah don't get me started...). They have a redirect on for all international visitors which points to a "coming soon..." page Are there any SEO implications on traffic in their own country (they currently do rank for terms)? I'd like to go back with a strong case for them removing any international redirect. Thank You
International SEO | | CleverClicks0 -
Site structure for multi-lingual hotel website (subfolder names)
Hi there superMozers! I´ve read a quite a few questions about multi-lingual sites but none answered my doubt / idea, so here it is: I´m re-designing an old website for a hotel in 4 different languages which are all** hosted on the same .com domain** as follows: example.com/english/ for english example.com/espanol/ for **spanish ** example.com/francais/ for french example.com/portugues/ for portuguese While doing keyword search, I have noticed that many travel agencies separate geographical areas by folders, therefor an **agency pomoting beach hotels in South America **will have a structure as follows: travelagency.com/argentina-beach-hotels/ travelagency.com/peru-beach-hotels/ and they list hotels in each folder, therefor benefiting from those keywords to rank ahead of many independent hotels sites from those areas. What **I would like to **do -rather than just naming those folders with the traditional /en/ for english or /fr/ for french etc- is take advantage of this extra language subfolder to_´include´_ important keywords in the name of the subfolders in the following way (supposing the we have a beach hotel in Argentina): example.com/argentina-beach-hotel/ for english example.com/hotel-playa-argentina/ for **spanish ** example.com/hotel-plage-argentine/ for french example.com/hotel-praia-argentina/ for portuguese Note that the same keywords are used in the name of the folder, but translated into the language the subfolders are. In order to make things clear for the search engines I would specify the language in the html for each page. My doubt is whether google or other search engines may consider this as ´stuffing´ although most travel agencies do it in their site structure. Any Mozers have experience with this, any idea on how search engines may react, or if they could penalise the site? Thanks in advance!
International SEO | | underground0