Pages with Title Element is Too Short (Chinese)
-
How do these issues apply to a Chinese website? Should I ignore the issues on Moz regarding this? Thanks.
-
Thanks - it's my real name! I'm more a fan of Saruman...
-
Hi Christopher Lee (¿Is it your real name or you just like the Count Doku?).
Sincerely I wouldn't take into consideration the Title Tag advice from the Moz Crawler, also because it is based over Google best practice, not Baidu; and they are a little bit different.
I strongly suggest you giving a look to this page, that explains well all about the Title Tag for Baidu.
-
I suspect we count each character as just one character, so we'd see your title as six characters long. Since most "words" in Chinese are 1-2 characters long (I speak a tiny bit of Mandarin, poorly), it's fair to say that this guideline isn't going to be very useful. Generally, a title being too short is just a heads up - it's not the kiss of death, but something you might want to consider.
-
My personal opinion is not to worry about it, but I'll ask around here for a second opinion from someone with a little more experience in this space.
-
应用程序支持
I think Chinese uses fewer characters to express meaning.
-
Can you list the title? We sometimes have problems with non-latin character sets. Right now, we don't have enough info to give you a solid answer. Thanks!
If you would prefer not to list those details in a public forum, you can create a help ticket at https://moz.com/help/contact and we'll take a look at it there.
Got a burning SEO question?
Subscribe to Moz Pro to gain full access to Q&A, answer questions, and ask your own.
Browse Questions
Explore more categories
-
Moz Tools
Chat with the community about the Moz tools.
-
SEO Tactics
Discuss the SEO process with fellow marketers
-
Community
Discuss industry events, jobs, and news!
-
Digital Marketing
Chat about tactics outside of SEO
-
Research & Trends
Dive into research and trends in the search industry.
-
Support
Connect on product support and feature requests.
Related Questions
-
International Targeting: What Does Google Consider an Equivalent Page?
Hi All, We are working with an international brand that owns several domains across the EU and in North America. Our team is in the process of setting up international targeting using sitemaps to indicate alternate language pages. This is being done to prevent North American pages from being served in the UK, Spain pages from being served in Portugal, or any other combination of possibilities... Currently we are mapping duplicate or “equivalent” pages and defining them as rel="alternate" on their respective sitemaps. The problem is, it’s not always explicitly clear what Google considers “equivalent.” 1. In this instance, URL structures vary by domain,
International SEO | | MetaPaul
2. in most cases the content is similar (but unique),
3. the landing page templates vary is design and functionality,
4. and lastly, services often contain nuances that make them slightly different from one another (Professional Liability Insurance vs Professional Indemnity Insurance). All things considered, these pages are offering the same service, but are vastly different (see above). Q: Is it appropriate to use these attributes to serve the correct language / regional URL to searchers? Q: Is there a rule of thumb on what should be considered an "equivalent" page? Thanks All, Paul3 -
Hreflang for selected pages?
My English site example.com has 1300 Pages I have launched a Russian transasation of the site example.ru This site has only 20 pages so far. Doubt: I need to set hreflang for all 1300 pages or only for 20 Pages of example.com that are converted to russian? Due to the limitations of the plugins avaialable I need to MANUALLY set hreflang for all 1300 pages of example.com Please guide
International SEO | | Janki990 -
What is best way to display user reviews in languages different from the page language? (e.g. English reviews on a page in Spanish)
What is best way to display user reviews in languages different from the page language? (e.g. English reviews on a page in Spanish). For the user it would be useful to see these reviews but I am concerned about negative SEO impact.
International SEO | | lcourse
I would not want to invest into having them all translated by human translator. Any suggestions?0 -
Hreflang tag on every page?
Hello Moz Community, I'm working with a client who has translated their top 50 landing pages into Spanish. It's a large website and we don't have the resources to properly translate all pages at once, so we started with the top 50. We've already translated the content, title tags, URLs, etc. and the content will live in it's own /es-us/ directory. The client's website is set up in a way that all content follows a URL structure such as: https://www.example.com/en-us/. For Page A, it will live in English at: https://www.example.com/en-us/page-a For Page A, it will live in Spanish at https://www.example.com/es-us/page-a ("page-a" may vary since that part of the URL is translated) From my research in the Moz forums and Webmaster Support Console, I've written the following hreflang tags: /> For Page B, it will follow the same structure as Page A, and I wrote the corresponding hreflang tags the same way. My question is, do both of these tags need to be on both the Spanish and English version of the page? Or, would I put the "en-us" hreflang tag on the Spanish page and the "es-us" hreflang tag on the English page? I'm thinking that both hreflang tags should be on both the Spanish and English pages, but would love some clarification/confirmation from someone that has implemented this successfully before.
International SEO | | DigitalThirdCoast0 -
Getting pages that load dynamically into the SE's
SEO'ers, Am dealing with an issue I cannot figure out the best way to handle. Working on a website that shows the definitions of words which are loaded dynamically from an open source. Source such as: wiktionary.org When you visit a particular page to see the definition of the word, say; www.example.com/dictionary/example/ the definition is there. However, how can we get all the definition pages to get indexed in search engines? The WordPress sitemap plugin is not picking up these pages to be added automatically - guess because it's dynamic - but when using a sitemap crawler pages are detected. Can anybody give advice on how to go about getting the 200k+ pages indexed in the SE's? If it helps, here's a reference site that seems to load it's definitions dynamically and has succeeded in getting its pages indexed: http://www.encyclo.nl/begrip/sample
International SEO | | RonFav0 -
Should I be deindexing pages with thin or weak content?
If I have pages that rank product categories by alphabetical order should I deindex those pages? Keeping in mind the pages do not have any content apart from product titles? For example: www.url.com/albums/a/ www.url.com/albums/b/ If I deindexed these pages would I lose any authority passed through internal linking?
International SEO | | Jonathan_Hatton0 -
Are my translated pages damaging my ranking?
Hi there, I have a site in English but with duplicates in different languages. The first problem is that these translated versions of my site receive no ranking on google stars (while the english does) - why is this? The second problem is that SEOmoz counts the errors on my site and then duplicates this error count for all the translated versions of my site - meaning I have a huge amount of errors (too many on-page links). Add this to the fact that I use affilite ID´s to track different types of traffic to my site - so all page urls in english and other languages, with an affiliate id on the end of the url, count as an error. This means I have a huge amount of on page errors indicated by SEOmoz, plus no ranking for my translated pages - I think this is really harming my overall ranking and site trust. What are your opinions on this?
International SEO | | sparkit0 -
Lightbox on Home Page for Geo-Targeting
Hi -- I have a client with various international versions of their site. By adding a lightbox to their U.S. home page enabling the user to select their preferred translation (and cookie them)....does this have any negative SEO implications? It seems like a better alternative than the splash page they were using, but just want to be sure. Thanks!
International SEO | | MedThinkCommunications0