Is it advisable to show additionally also English ciity names of American cities in website versions of non-western languages such as Chinese, Japanese etc?
-
To my understanding in many Asian languages city names are transcribed as they sound and this can cause confusion especially in the case of lesser known American city names.
So I was planning to put in our international website versions (Chinese, Japanese, Korean etc. ) the English name in brackets after the translated city name in meta title and H1.
However when I checked Tripadvisor and Booking.com I noticed that they do not show the English city name anywhere on their Asian language versions.Any thoughts?
Would you recommend to put the English city name in brackets after the translated city name or may it rather hurt our ranking and traffic? -
It would be useful to see an example of what you mean, but the answer is probably not. What to do first is:
- Ensure you set up hreflang correctly, so that Google understands your Chinese-language page on New York and your English-language page on New York are functionally equivalent.
- Use a good rank tracker, and configure it to check your keywords on each of the country-level Google sites you're interested in (Google.co.kr for Korea, and so on). See whether the correct page is showing up when you track ranks for the foreign-language name, and for the phonetically-translated name.
- Check Search Console for the appropriate pages, using the country filter to look only at the kinds of queries and clicks you're getting from each of the countries you're interested in. See whether people are actually searching with the Asian-language name for the city, or with a phonetic translation. See whether people are searching for the English name (they might be).
- If, after looking at your rank tracking and search console results, you think there are many people in Asia putting English-language city names into their queries, at that point you could consider going ahead with this idea. Even then, try it on just a few of your city pages at first—not all of them—and continue to refer back to your rank tracker. What you don't want to see is any direct competition between different language versions of the same page, in the same SERP.
-
Hey there,
I wouldn't put the English versions in the brackets.
It'd make the H1 much longer and there'd be many titles with the same KW's in them.
I don't think it'd hurt SEO as much but it'd be quite confusing regarding UX.
Hope it helps. Cheers, Martin
Got a burning SEO question?
Subscribe to Moz Pro to gain full access to Q&A, answer questions, and ask your own.
Browse Questions
Explore more categories
-
Moz Tools
Chat with the community about the Moz tools.
-
SEO Tactics
Discuss the SEO process with fellow marketers
-
Community
Discuss industry events, jobs, and news!
-
Digital Marketing
Chat about tactics outside of SEO
-
Research & Trends
Dive into research and trends in the search industry.
-
Support
Connect on product support and feature requests.
Related Questions
-
HELP: Incorrect Meta Tag description showing for the wrong search results
Hi Guys I'm stuck here! I have update the hreftags, updated the sitemaps. I have 3 top level domains and my zenory.com site is showing for the home page the wrong meta tag description, as you can see in the attachement the meta tag is showing the new zealand site meta tag description which is for zenory.co.nz Anyone know what might be going on here? I have also fetched the home page through WMT as well and its still returning the same results any advice would be much appreciated! Thanks
International SEO | | edward-may0 -
Website Domains, Geographical targeting and Duplicate Content
My colleagues in Holland have 2 websites. I've copied and pasted their question - my comments are at the bottom "www.ancoferwaldram.nl with NL, EN and FR language www.ancoferwaldram.com with only EN language The EN versions Google sees as “duplicate content” so we have to get rid of that. I think we better use 1 website: www.ancoferwaldram.com with NL, EN, FR and maybe other languages and deactivate www.ancoferwaldram.nl Or keep the www.ancoferwaldram.nl with only the NL language? Or keep the www.ancoferwaldram.nl with direct links to www.ancoferwaldram.com and no content?" The focus is to get the site to rank in Non-eu countries for export. So given the .nl has higher DA (though only about 15) would it be better to have seperate .fr, .be, .com sites for specific languages and geo targeting. Or would it be better to keep everything on the same site? If so which domain? i assume that the duplicate content can be resolved by stating which is the canonical version, once the domain strategy is resolved welcome any thoughts here. 🙂
International SEO | | Zippy-Bungle0 -
Will website with tag hreflang pass link juice to other country/language version of website?
For example, I have a website XXX.com and I made hreflang tags to other country/language versions of website: ru.XXX.com (for Russia/Russian) XXX.com.ua (for Ukraine/Russian) ua.XXX.com (for Ukraine/Ukraine) Then I will acquire links to XXX.com. The question is: will XXX.com pass link juice to websites ru.XXX.com, XXX.com.ua and ua.XXX.com. Will these websites rank in their countries if I will acquire links ONLY to XXX.com? I looked at https://support.google.com/webmasters/answer/189077?hl=en, but haven't found what google think about that. Thank you in advance. I will appreciate your help.
International SEO | | Kabanchik0 -
Subdomains or subfolders for language specific sites?
We're launching an .org.hk site with English and Traditional Chinese variants. As the local population speaks both languages we would prefer not to have separate domains and are deciding between subdomains and subfolders. We're aware of the reasons behind generally preferring folders, but many people, including moz.com, suggest preferring subfolders to subdomains with the notable exception of language-specific sites. Does this mean subdomains should be preferred for language specific sites, or just that they are okay? I can't find any rationale to this other than administrative simplification (e.g. easier to set up different analytics / hosting), which in our case is not an issue. Can anyone point me in the right direction?
International SEO | | SOS_Children0 -
Dynamic Google search snippet text based on user's language
On Google search results page, I want to show search snippet text (of my webpage) in Hindi language if user is user is using Google in Hindi language. If user chose another language on Google search page, my snippet text should be shown in that language. Is this possible? How?
International SEO | | Avinashmb0 -
What language to use for URL's for Russian language?
Hi, Our site is in English, Spanish, Danish and Russian - the URL's are individual to the language they are in, but of course, Russian contains some strange characters so I decided not to use them in the URL's Any advice on how to create the URL's for russian language pages? thanks
International SEO | | bjs20100 -
Researching (and launching a site within) a foreign language market
Morning peeps, A client wants to clone their website for a foreign language market, obviously swapping all English content for whichever language/market they're looking to target. Any advice on how to research a foreign market (when I only speak English), or perhaps any pitfalls to look out for or advice you might have with a launch like this? thanks
International SEO | | Martin_S0 -
Why is GoogleBot crawling our German site and rendering it in English.
We have a German website at (http://de.pa.com) and we can't get the search engines to index the site in German language. For some reason the GoogleBot, BingBot, etc are crawling de.pa.com and displaying English text on the SERP. I've tried testing via web-sniffer.net and Google Webmaster tools which both are crawling de.pa.com in English. We know the page titles/meta descriptions are in English which we are updating to German, but I'm curious to why search engines are indexing our German site and displaying on the SERP as English text when the entire content of the site is in German. Thank you, Brian
International SEO | | Liamis0