Moz Q&A is closed.
After more than 13 years, and tens of thousands of questions, Moz Q&A closed on 12th December 2024. Whilst we’re not completely removing the content - many posts will still be possible to view - we have locked both new posts and new replies. More details here.
Should you use a canonical tag on translated content in a multi-language country?
-
A customer of ours has a website in Belgium. There two main languages in Belgium: Dutch and French.
At first there was only a Dutch version with a .be extension. Right now they are implementing the French Belgium version on the URL website.be/fr. All of the content and comments will be translated. Also the URL’s will change from Dutch to French, so you've got two URL’s with the same content but in another language. Question: Should you use a canonical tag on translated content in a multi-language country?I think Google will understand this is just for the usability for a Multilanguage country. What do you guys think???
-
Hi Aleyda,
Thanks for your answer and thanks for the links. As written in the description everything will be translated, so also the title, desc, comments etc.). So we don't have to worry about anything "everything is gonna be alright" (Bob Marley) :-).
In addition the hreflang annotations are a good way to communicate with Google about what is what

Thanks!
Best regards, Wesley
-
Hi Wesley,
If you enable a new language version totally optimized in another language (From the URLs, to titles, descriptions, text content, comments, etc.) there shouldn't be any problem. If you want to help Google to identity that this is your French version (in this case algo specifically targeted to a Belgium language), you can use the hreflang tag specifying the language and country, as explained here, in your pages html head section. Additionally, you can add the hreflang annotations in your XML sitemap as described here. You can also use this tool to facilitate the process.
Best regards,
Aleyda
-
Hi Mike,
Thanks for your reply and the linking

Just as I thought we don't have to worry about that as long we're optimizing the usability for the visitor. That's Google's way of thinking in all cases.
In addtion, I want to make a crazy skeptical statement:
After listening to Matt, we can conclude that:
It's perfectly fine by Google for a Dutch website (website.nl) to republish hand-translated content from a foreign website!I don't think it will work like this. What do you think? (I know... this is a little bit of an other subject
)This is a Question that's coming into my mind right now. I know enough through your link for my main question. Thanks for that

-
You shouldn't have to worry about it.
I would reference this article where Matt Cutts explains that if you are professionally translating it for usability... you are good; however, if you use Google translate to spam your content in a bunch of languages... that is bad.
Hope this helps and answers your question.
Mike
Got a burning SEO question?
Subscribe to Moz Pro to gain full access to Q&A, answer questions, and ask your own.
Browse Questions
Explore more categories
-
Moz Tools
Chat with the community about the Moz tools.
-
SEO Tactics
Discuss the SEO process with fellow marketers
-
Community
Discuss industry events, jobs, and news!
-
Digital Marketing
Chat about tactics outside of SEO
-
Research & Trends
Dive into research and trends in the search industry.
-
Support
Connect on product support and feature requests.
Related Questions
-
Translating meta tags using WPML and AIO SEO
Having a heck of a time finding info on this one... We're working on a multilingual website which uses WPML. I've used the All in One SEO plugin to customize meta data (title, description, etc). These strings do not appear in the list of translations in WPML. Does anyone have any experience with this setup? How do you enable WPML to translate meta data set via the AIO plugin? Thanks!
Intermediate & Advanced SEO | | jonmc0 -
Canonical Chain
This is quite advanced so maybe Rand can give me an answer? I often have seen questions surrounding a 301 chain where only 85% of the link juice is passed on to the first target and 85% of that to the next one, up to three targets. But how about a canonical chain? What do I mean by this:? I have a client who sells lighting so I will use a real example (sans domain) I don't want 'new-product' pages appearing in SERPS. They dilute link equity for the categories they replicate and often contain identical products to the main categories and subcategories. I don't want to no index them all together I'd rather tell Google they are the same as the higher category/sub category. (discussion whether a noindex/follow tag would be better?) If I canonicalize new-products/ceiling-lights-c1/kitchen-lighting-c17/kitchen-ceiling-lights-c217 to /ceiling-lights-c1/kitchen-lighting-c17/kitchen-ceiling-lights-c217 I then subsequently discover that everything in kitchen-ceiling-lights-c217 is already in /kitchen-lighting-c17 and I decide to canonicalize those two - so I place a /kitchen-lighting-c17 canonical on /kitchen-ceiling-lights-c217. Then what happens to the new-products canonical? Is it the same rule - does it pass 85% of link equity back to the non new-product URL and 85% of that back to the category? does it just not work? or should I do noindexi/follow Now before you jump in: Let's assume these are done over a period of time because the obvious answer is: Canonicalize both back to /ceiling-lights-c1/kitchen-lighting-c17 I know that and that is not what I am asking. What if they are done in a sequence what is the real result? I don't want to patronise anyone but please read this carefully before giving an answer. Regards Nigel Carousel Projects.
Intermediate & Advanced SEO | | Nigel_Carr0 -
Do I need to add the actual language for meta tags and description for different languages? cited for duplicate content for different language
Hi, I am fairly new to SEO and this community so pardon my questions. We recently launched on our drupal site mandarin language version for the entire site. And when i do the crawl site, i get duplicate content for the pages that are in mandarin. Is this a problem or can i ignore this? Should i make different page titles for the different languages? Also, for the metatag and descriptions, would it better in the native language for google to search for? thanks in advance.
Intermediate & Advanced SEO | | lynetteboss0 -
Block in robots.txt instead of using canonical?
When I use a canonical tag for pages that are variations of the same page, it basically means that I don't want Google to index this page. But at the same time, spiders will go ahead and crawl the page. Isn't this a waste of my crawl budget? Wouldn't it be better to just disallow the page in robots.txt and let Google focus on crawling the pages that I do want indexed? In other words, why should I ever use rel=canonical as opposed to simply disallowing in robots.txt?
Intermediate & Advanced SEO | | YairSpolter0 -
tags inside <a>tags - is this bad?</a>
Hi, I'm currently redesigning my website, and in many places, I've now decided to make links a little bit more obvious for the user, using tags within a <a>tag in order to make the entire block of text clickable. I was just wondering if this could have a negative impact in the search engines. My gut feeling is no, since I'm actually improving usability, but I guess it could have an impact on how Google looks at the anchor text? An example of the HTML is as follows: </a> <a></a> <a></a> [Cristal Night Club Hotels <address>1045 5th Street
Intermediate & Advanced SEO | | mjk26
Miami Beach, FL33139</address> 6.4 miles from Miami Dade County Auditorium](http://localhost:8080/frontend/venue-hotels/cristal-night-club-hotels/301022 "Hotels near Cristal Night Club") Thanks for your thoughts and comments, Best wishes Mike0 -
When using ALT tags - are spaces, hyphens or underscores preferred by Google when using multiple words?
when plugging ALT tags into images, does Google prefer spaces, hyphens, or underscores? I know with filenames, hyphens or underscores are preferred and spaces are replaced with %20. Thoughts? Thanks!
Intermediate & Advanced SEO | | BrooklynCruiser3 -
How do you implement dynamic SEO-friendly URLs using Ajax without using hashbangs?
We're building a new website platform and are using Ajax as the method for allowing users to select from filters. We want to dynamically insert elements into the URL as the filters are selected so that search engines will index multiple combinations of filters. We're struggling to see how this is possible using symfony framework. We've used www.gizmodo.com as an example of how to achieve SEO and user-friendly URLs but this is only an example of achieving this for static content. We would prefer to go down a route that didn't involve hashbangs if possible. Does anyone have any experience using hashbangs and how it affected their site? Any advice on the above would be gratefully received.
Intermediate & Advanced SEO | | Sayers1 -
Canonical & noindex? Use together
For duplicate pages created by the "print" function, seomoz says its better to use noindex (http://www.seomoz.org/blog/complete-guide-to-rel-canonical-how-to-and-why-not) and JohnMu says its better to use canonical http://www.google.com/support/forum/p/Webmasters/thread?tid=6c18b666a552585d&hl=en What do you think?
Intermediate & Advanced SEO | | nicole.healthline1