Moz Q&A is closed.
After more than 13 years, and tens of thousands of questions, Moz Q&A closed on 12th December 2024. Whilst we’re not completely removing the content - many posts will still be possible to view - we have locked both new posts and new replies. More details here.
Should you use a canonical tag on translated content in a multi-language country?
-
A customer of ours has a website in Belgium. There two main languages in Belgium: Dutch and French.
At first there was only a Dutch version with a .be extension. Right now they are implementing the French Belgium version on the URL website.be/fr. All of the content and comments will be translated. Also the URL’s will change from Dutch to French, so you've got two URL’s with the same content but in another language. Question: Should you use a canonical tag on translated content in a multi-language country?I think Google will understand this is just for the usability for a Multilanguage country. What do you guys think???
-
Hi Aleyda,
Thanks for your answer and thanks for the links. As written in the description everything will be translated, so also the title, desc, comments etc.). So we don't have to worry about anything "everything is gonna be alright" (Bob Marley) :-).
In addition the hreflang annotations are a good way to communicate with Google about what is what
Thanks!
Best regards, Wesley
-
Hi Wesley,
If you enable a new language version totally optimized in another language (From the URLs, to titles, descriptions, text content, comments, etc.) there shouldn't be any problem. If you want to help Google to identity that this is your French version (in this case algo specifically targeted to a Belgium language), you can use the hreflang tag specifying the language and country, as explained here, in your pages html head section. Additionally, you can add the hreflang annotations in your XML sitemap as described here. You can also use this tool to facilitate the process.
Best regards,
Aleyda
-
Hi Mike,
Thanks for your reply and the linking
Just as I thought we don't have to worry about that as long we're optimizing the usability for the visitor. That's Google's way of thinking in all cases.
In addtion, I want to make a crazy skeptical statement:
After listening to Matt, we can conclude that:
It's perfectly fine by Google for a Dutch website (website.nl) to republish hand-translated content from a foreign website!I don't think it will work like this. What do you think? (I know... this is a little bit of an other subject
)
This is a Question that's coming into my mind right now. I know enough through your link for my main question. Thanks for that
-
You shouldn't have to worry about it.
I would reference this article where Matt Cutts explains that if you are professionally translating it for usability... you are good; however, if you use Google translate to spam your content in a bunch of languages... that is bad.
Hope this helps and answers your question.
Mike
Got a burning SEO question?
Subscribe to Moz Pro to gain full access to Q&A, answer questions, and ask your own.
Browse Questions
Explore more categories
-
Moz Tools
Chat with the community about the Moz tools.
-
SEO Tactics
Discuss the SEO process with fellow marketers
-
Community
Discuss industry events, jobs, and news!
-
Digital Marketing
Chat about tactics outside of SEO
-
Research & Trends
Dive into research and trends in the search industry.
-
Support
Connect on product support and feature requests.
Related Questions
-
Do I need to add the actual language for meta tags and description for different languages? cited for duplicate content for different language
Hi, I am fairly new to SEO and this community so pardon my questions. We recently launched on our drupal site mandarin language version for the entire site. And when i do the crawl site, i get duplicate content for the pages that are in mandarin. Is this a problem or can i ignore this? Should i make different page titles for the different languages? Also, for the metatag and descriptions, would it better in the native language for google to search for? thanks in advance.
Intermediate & Advanced SEO | | lynetteboss0 -
Are ALL CAPS construed as spamming if they are used in a meta description tag call to action?
I know this seems like an old school question. As a long time SEO I would never use ALL CAPS in a title tag (unless a brand name is capitalized). However I recently came across a Moz video about creating better calls to action in the meta description tags. Some of the examples had CTAs that were using all caps (i.e. CALL NOW! or LOWEST QUOTES!) I realize there is a debate about the user experience implications. However I'm more concerned about search engines penalizing websites that are using ALL CAPS CTAs in their meta description tags. Any feedback/advice would be appreciated. Thanks
Intermediate & Advanced SEO | | RosemaryB0 -
Heading Tags (Specifically H2) being used within images
Hello, Mozzers I have a question regarding placement of heading tags. I have seen this asked a few times on the forum but some are from a couple years ago so wanted to get a more up to date answer regarding this. We want to add H2 tags across our site but our two options are to wrap images we are using as navigation on the top of the page, these are directly below our pages H1 tag and actually make sense. Example H1 title: Vehicles Images are specific brand logo with H2 being wrapped to pull the img alt: "Ford Vehicles" "Checvy vehicles" etc. The wrap would look something like this: I appreciate your time, Chris
Intermediate & Advanced SEO | | kirin443550 -
How to do Country specific indexing ?
We are a business that operate in South East Asian countries and have medical professionals listed in Thailand, Philippines and Indonesia. When I go to Google Philippines and check I can see indexing of pages from all countries and no Philippines pages. Philippines is where we launched recently. How can I tell Google Philippines to give more priority to pages from Philippines and not from other countries Can someone help?
Intermediate & Advanced SEO | | ozil0 -
Using Canonical URL to poin to an external page
I was wondering if I can use a canonical URL that points to a page residing on external site? So a page like:
Intermediate & Advanced SEO | | llamb
www.site1.com/whatever.html will have a canonical link in its header to www.site2.com/whatever.html. Thanks.0 -
Will Google View Using Google Translate As Duplicate?
If I have a page in English, which exist on 100 other websites, we have a case where my website has duplicate content. What if I use Google Translate to translate the page from English to Japanese, as the only website doing this translation will my page get credit for producing original content? Or, will Google view my page as duplicate content, because Google can tell it is translated from an original English page, which runs on 100+ different websites, since Google Translate is Google's own software?
Intermediate & Advanced SEO | | khi50 -
Why do SERP Results ( Rankings ) differ from country to country ?
Hi, I have been doing seo for this client based in Sri lanka for almost 8 months now. Since we started SEO we had set up geographic target setting to UK through google webmaster tools. At the moment Site is completely ranking higher on google uk & other countries except Sri Lanka . On Google.lk site doesn't even come within 1st 5 pages for keywords which are ranked on1st page in other countries ? What do you think about this ? How does it happen ?
Intermediate & Advanced SEO | | pyxle0 -
Any penalty for having rel=canonical tags on every page?
For some reason every webpage of our website (www.nathosp.com) has a rel=canonical tag. I'm not sure why the previous SEO manager did this, but we don't have any duplicate content that would require a canonical tag. Should I remove these tags? And if so, what's the advantage - or disadvantage of leaving them in place? Thank you in advance for your help. -Josh Fulfer
Intermediate & Advanced SEO | | mhans1