E-Commerce site in 2 languages - Duplicate content or not?
-
How does Google view this?
Our current site works like:
www.domain.com/EN - English
www.domain.com/ES - SpanishAll products are the same, just different language and different URL for them - is this good or bad?
I thought of either
- Going with .co.uk or .com for "English" and a .es for "Spanish"
OR - Subdomaining it. www.es.domain.com and www.en.domain.com
Any advice appreciated!
- Going with .co.uk or .com for "English" and a .es for "Spanish"
-
If you just want the language covered Mark's hreflang, coupled with a subdomain or subdirectory, is the way to go. I tend to lean subdirectory in that case but I've not heard anyone make a slam dunk case for either.
-
That´s great - but if I want to target more than just the country but anyone who speaks English or Spanish - eg., not just UK or Spain for example?
Would it still be wise to do it?
thanks!
-
That indicates the language of the page - hreflang does better, in telling the search engines these pages are related, are not duplicate content, but are the same product and targeting searchers in different languages. This is how I recommend to clients today to configure their multilingual sites - this works for folder, subdomain, or ccTLD setups
-
We run a .com and a .ca site. I highly recommend the ccTLD domains because, as the video Tom linked said, it sends a strong signal as to which site is for which country. Additionally, you don't need to worry about duplicate content because, as Matt says in this video, Google does pick up the ccTLD and filter by the appropriate region so you don't need to do anything extra.
-
What about using name="Language" content="en"/> ?? or es as the case may be?
-
Guys - both of your answers are very helpful.
Our site is translated by humans native to spanish and english - however, our market reach is not just UK or Spain, but any english speaker or spanish speaker - there are so many different countries that speak both.
Thanks again!
-
With different languages, it's fine to target them to different subfolders on the same domain - this way, you get the strength of the domain helping out each of the subfolders, and link building for one can help the other.
I would recommend in this case implementing the hreflang tag, indicating to the search engines that these pages are translations of one another and are meant to target different languages.
With your site targeting languages and not countries, I wouldn't geotarget the subfolders via Webmaster Tools, and I wouldn't necessarily go down the country specific TLD root, .com, .co.uk, .fr, etc.
I think using the hreflang tag here is your best bet - you can learn more about it here - http://support.google.com/webmasters/bin/answer.py?hl=en&answer=189077
This should eliminate any duplicate content issues and help your site's performance in both languages.
Good luck,
Mark
-
Hi there,
I run an eCommerce website and we don't actually change the language (even though we do ship to all of Europe aswell as England).
Mainly because of what Matt Cutts teaches us in this video: http://www.youtube.com/watch?v=GyWx31GeQWY
Unless you're committed to changing all of your product listings to the language in which you aim to sell in (manually) then it really isn't worth it.
I mean, by using a .fr domain name you're localising your website to just France, so you will only appear in Google.fr. But Google may pick your website up as "spammy" if the content is just thrown into a translator from English to French.
It's a lot of hard work if you're up to the challenge, but personally I'd stay away from it and if you do choose to do it, make sure you have a translator who can rewrite the pages into native French and not just generated french.
Hope this helps!
Tom
Got a burning SEO question?
Subscribe to Moz Pro to gain full access to Q&A, answer questions, and ask your own.
Browse Questions
Explore more categories
-
Moz Tools
Chat with the community about the Moz tools.
-
SEO Tactics
Discuss the SEO process with fellow marketers
-
Community
Discuss industry events, jobs, and news!
-
Digital Marketing
Chat about tactics outside of SEO
-
Research & Trends
Dive into research and trends in the search industry.
-
Support
Connect on product support and feature requests.
Related Questions
-
"Duplicate without user-selected canonical” - impact to SERPs
Hello, we are facing some issues on our project and we would like to get some advice. Scenario
International SEO | | Alex_Pisa
We run several websites (www.brandName.com, www.brandName.be, www.brandName.ch, etc..) all in French language . All sites have nearly the same content & structure, only minor text (some headings and phone numbers due to different countries are different). There are many good quality pages, but again they are the same over all domains. Goal
We want local domains (be, ch, fr, etc.) to appear in SERPs and also comply with Google policy of local language variants and/or canonical links. Current solution
Currently we don’t use canonicals, instead we use rel="alternate" hreflang="x-default": <link rel="alternate" hreflang="fr-BE" href="https://www.brandName.be/" /> <link rel="alternate" hreflang="fr-CA" href="https://www.brandName.ca/" /> <link rel="alternate" hreflang="fr-CH" href="https://www.brandName.ch/" /> <link rel="alternate" hreflang="fr-FR" href="https://www.brandName.fr/" /> <link rel="alternate" hreflang="fr-LU" href="https://www.brandName.lu/" /> <link rel="alternate" hreflang="x-default" href="https://www.brandName.com/" /> Issue
After Googlebot crawled the websites we see lot of “Duplicate without user-selected canonical” in Coverage/Excluded report (Google Search Console) for most domains. When we inspect some of those URLs we can see Google has decided that canonical URL points to (example): User-declared canonical: None
Google-selected canonical: …same page, but on a different domain Strange is that even those URLs are on Google and can be found in SERPs. Obviously Google doesn’t know what to make of it. We noticed many websites in the same scenario use a self-referencing approach which is not really “kosher” - we are afraid if we use the same approach we can get penalized by Google. Question: What do you suggest to fix the “Duplicate without user-selected canonical” in our scenario? Any suggestions/ideas appreciated, thanks. Regards.0 -
Important pages are being 302 redirected, then 301 redirected to support language versions. Is this affecting negatively the linking juice distribution of our domain?
Hi mozzers, Prior to my arrival, in order to support and better serve the international locations and offering multiple language versions of the same content the company decided to restructure its URLs focused on locale urls. We went from
International SEO | | Ty1986
https://example.com/subfolder to https://example.com/us/en-us/new-subfolder (US)
https://example.com/ca/en-us/new-subfolder (CAN)
https://example.com/ca/fr-ca/new-subfolder (CAN)
https://example.com/de/en-us/new-subfolder (Ger)
https://example.com/de/de-de/new-subfolder (Ger) This had implications on redirecting old URLs to new ones. All important URLs such as https://example.com/subfolder were
302 redirected to https://example.com/us/en-us/subfolder and then 301 redirected to the final URL. According to the devs: If you change the translation to the page or locale, then a 302 needs to happen so you see the same version of the page in German or French, then a 301 redirect happens from the legacy URL to the new version. If the 302 redirect was skipped, then you would only be able to one version/language of that page.
For instance:
http://example.com/subfolder/state/city --> 301 redirect to {LEGACY URL]
https://example.com/subfolder/state/city --> 302 redirect to
https://example.com/en-us/subfolder/state/city --> 301 redirect to
https://example.com/us/en-us/new-subfolder/city-state [NEW URL] I am wondering if these 302s are hurting our link juice distribution or that is completely fine since they all end up as a 301 redirect? Thanks.1 -
Using .ag for agriculture site with global targeting
Would using .ag with a short punchy domain like farm.ag, that was targeting a global audience be a wise decision? Versus say an 11 character descriptive ".com". Is there any benefit to using a ".ag" if the site is for agriculture? Note, this is a heavy content site so SEO important, with plans to serve different languages later.
International SEO | | mag7770 -
Language Usage for SEO in Hong Kong
Hi guys, I was wondering if you could help me with an SEO query for language usage in Hong Kong? Specifically, I'm aware that in mainland China it's preferred to use simplified Chinese. However, in Hong Kong, if you want to rank well in Google and Yahoo! HK, should you be use traditional or simplified Chinese in your web content? Any guidance would be much appreciated.
International SEO | | ecommercebc0 -
What is the proper way to setup hreflang tags on my English and Spanish site?
I have a full English website at http://www.example.com and I have a Spanish version of the website at http://spanish.example.com but only about half of the English pages were translated and exist on the Spanish site. Should I just add a sitemap to both sites with hreflang tags that point to the correct version of the page? Is this a proper way to set this up? I was going to repeat this same process for all of the applicable URLs that exist on both versions of the website (English and Spanish). Is it okay to have hreflang="es" or do I need to have a country code attached as well? There are many Spanish speaking countries and I don't know if I need to list them all out. For example hreflang="es-bo" (Bolivia), hreflang="es-cl" (Chile), hreflang="es-co" (Columbia), etc... Sitemap example for English website URL:
International SEO | | peteboyd
<url><loc>http://www.example.com/</loc></url> Sitemap example for Spanish website URL:
<url><loc>http://spanish.example.com/</loc></url> Thanks in advance for your feedback and help!0 -
SEO in foreign languages
Hi everyone, I currently run a website called Barquitos www.barquitos.com The site is an extension of a shop that is based here in Spain. Though because the town is particularly touristy we built the website to offer English and Spanish as language options on the site. English on Barquitos.com and Spanish through a sub domain es.barquitos.com. In an ideal world I want to rank the English version for English phrases on Google.co.uk, and the Spanish sub domain on es.barquitos.com. However, my Spanish is only at a reasonable standard, probably not good enough to look at writing quality content in Spanish. Is building up the Page Authority and Domain authority for the English main domain enough to rank the Spanish sub domain or do we need a focussed approach for both languages? Any tips or advice for helping to rank sub domains in foreign languages would be greatly appreciated. Thanks everyone Stu
International SEO | | Barquitos0 -
Why has there been Massive increase in traffic to my clients .eu site after redirects were initiated?
Hi guys, This is a strange one thats really bugging me. I have a client that redirected their domain to a brand new domain that was already live for the previous two months. I have been trying analyse the data however I can't quite understand why there is a massive increase in visitors from the United States when the old site was redirected. The redirection took place at the beginning of July. It was badly managed in terms of the mapping of 301 redirects however thats not the issue here. The level of traffic is gradually decreasing I imagine due to the high level of bounces. The site in question is an EU funded website for education. The old site in the first 2 weeks of June received around 500 visits from the USA while the new site in the first 2 weeks of July (2 weeks into the redirects) received around 3,000 visits from the USA. The new site had previously received only 300 visits for the same period as the old site in the 1st 2 weeks of June. Any idea why this might be? Thanks Rob
International SEO | | daracreative0 -
Ranking local content against English content
Hi SEOMoz, If I have a site that has multiple language selection, how would it be possible for my site with localized content to rank higher than the default/English content? For example, in Google.co.th, my site with English content (http://www.xyz.com/en-us/) ranks higher than the localized content (http://www.xyz.com/th-th/). How is it possible for me to turn things around and ensure that for local markets like Indonesia, Thailand, Vietnam, China etc the localized content organically ranks higher than the default-English page? Thanks! Steve
International SEO | | sjcbayona-412180