Local SEO in Canada
-
I am trying to do some local optimization for some clients in Canada and it got me thinking, are there different best practices and different sites I want to use when working in Canada?
-
Hi Patrick,
I am unaware of an exact equivalent to UBL or Localeze that is specific to Canada. Check out David Mihm's awesome Local Search Ecosystem infographic for Canada. It is densely packed with information:
http://www.davidmihm.com/blog/local-seo/local-search-ecosystem-canada/
-
Are there any local SEO listing services such as Localeze or UBL that's specific to Canada?
-
Hi Rbrianforrester,
That's an excellent question, and yes, there are differences between doing Local SEO in Canada vs. the USA. One of the main differences is how dominant YP is in Canada as a citation source. This has been the case for some years now. So, while you will be employing the same on-page efforts for clients in Canada and the USA, the main differences arise in how you go about building citations for the client. Let me recommend a few different resources for you here on this topic:
There's a good list in this piece by Nyagoslav Zhekov:
Here's an oldie but goodie by David Mihm:
http://www.davidmihm.com/blog/local-seo/canadian-citations/
And here's a short one from Canuck SEO, Jim Rudnick:
http://www.canuckseo.com/index.php/2011/05/diy-canadian-citations-our-2011-update/
If you wish to select a paid citation finder tool, I recommend using Whitespark's Citation Tool, as they are based in Canada:
https://www.whitespark.ca/local-citation-finder/
That should get you off to a good start.
Another thing to be aware of is that Google doesn't always roll out new features in Canada as quickly as they roll them out in the US, much to the chagrin of the Canadian Local SEOs I know. So, keeping on top of Canadian Local SEO news at blogs like Jim Rudnick's (linked to above) is a smart idea.
And, perhaps obviously, if you are doing content development for Canadian companies, you must be able to write fluently in Canadian English. Even small mistakes will immediately stand out as wrong to the website's visitors. There are differences both in spelling and vocabulary that you must master in order to write well for Canadian clients.
Hope these tips help!
-
Not that I know of.. The company I work for deals with clients in Canada and the U.S. and I find that our Canadian leads all come through the same Google SERPs that the US ones do. Of course the terms they are searching for are a bit different and I have to optimize with that in mind but otherwise it's all the same to me.
I'll be interested to see anyone else offer any other Canadian SEO tips though as I can feel myself often neglecting the potential from our cousins up North.
Got a burning SEO question?
Subscribe to Moz Pro to gain full access to Q&A, answer questions, and ask your own.
Browse Questions
Explore more categories
-
Moz Tools
Chat with the community about the Moz tools.
-
SEO Tactics
Discuss the SEO process with fellow marketers
-
Community
Discuss industry events, jobs, and news!
-
Digital Marketing
Chat about tactics outside of SEO
-
Research & Trends
Dive into research and trends in the search industry.
-
Support
Connect on product support and feature requests.
Related Questions
-
Who is the best SEO expert in the World?
Hey everyone, i am creating a blog post on Top SEO Experts in the World. I need your recommendation who is in the top 10 list? Your suggestions is highly appreciated for me. Thanks!
International SEO | | gxpl090 -
International SEO strategy for an ecommerce with 3 languages.
Hi all, I've an ecommerce which ships worldwide and we maintain 3 languages, spanish, english and french. My main business is in Spain, so spanish will be shown in the root domain: http://domain.com/. English will have the /en/ subdomain and french the /fr/ subdomain. After some research, I've concluded that the best strategy for my business is the following. 1º- Translate all the URL's to the correct language, since now are in spanish. 2º- Implement Hreflang tag (with self-reference): Note: Due to the "universality" of english, Does it make sense? Or should I use spanish as default since it's the most important one. 3º- Create the 3 sites in Search Console and only geo targetting french sobdomain to France. Since I really want to boost in France rankings. Do you consider this as a contradiction with ? I could also target country in the hreflang. 4º- Add language tag in each language version: <meta name="language" content="spanish">in http://domain.com/</meta name="language"> <code class="broncode"><meta name="language" content="english">in http://domain.com/en/</meta name="language"></code> <code class="broncode"><meta name="language" content="french">in http://domain.com/fr/</meta name="language"></code> <code class="broncode">5º- Use canonical tag together with hreflang.</code> ``` Any opinion will be very appreciated. Thanks a lot in advance! Best regards.
International SEO | | footd0 -
Non-Unicode Fonts and SEO
For some reason we've translated part of our website into Burmese. The most common font in use in Myanmar (Burma) is called Zawgyi and is non-unicode. Which means that if you look at it in Chrome you get a bunch of squares. That's not a problem because firefox provides support and 9x% of Burmese use firefox. So two questions Will we get penalised for using non-unicode font? Can google understand the pages and will we rank? It's worth mentioning that this is 0.001% or less of our traffic and an experiment (and market research) to find out a bit about that market than having much real BL impact
International SEO | | Zippy-Bungle0 -
International SEO
Hi If you were developing a US version of an existing UK site then is this the correct format/instructions for on-page SEO. Ive taken quite a lot from Aleydas great post: http://moz.com/blog/the-international-seo-checklist but just want to confirm below is a good overall checklist to provide to clients developers ? Create US & UK country & language subfolders such as: domain.com/en-us/ and domain.com/en-gb/ Add 'rel=alternatehreflang' attribute according to google guidelines Add individual site map to each subfolder or will the hreflang attribute do or vice versa or both best? Don't redirect users via IP sniffing their location and serving up country/language version. Instead obviously link between language/country versions with a crawlable and very visible menu. Use the meta content language/country by adding the 'country-language' meta-tag in your html head Create individual profiles in GWT & GA for each country/language version and geotarget accordingly Localise content: spelling, currency, contacts etc Anything else re on-page/technical im missing ? Many Thanks
International SEO | | Dan-Lawrence
Dan [edited to fix formatting]0 -
Best local business directories for a digital agency based in London
Does anyone know the best local business directories for SEO purposes. Our business is a digital agency based in London (United Kingdom) Thanks Rob
International SEO | | roberthseo0 -
SEO Audit "Hybrid Site"
Hi everyone! I'm trying to analyze a website which is regional in scope. The way the site for every market has been build out is like this : http://subdomain.rootdomain.com/market | http://asiapacific.thisismybrandname.com/ph OR http://subdomain.rootdomain.com/language | http://asiapacific.thisismybrandname.com/en Since this is the first time I'm trying to work on these kinds of sites, I would want to ask for any guidance / tips on how to do about SEO site and technical audit. FYI, the owner of the sites is not giving me access / data to their webmaster account nor their analytics tracking tool. Thanks everyone! Steve
International SEO | | sjcbayona-412180 -
SEO for different English spiking countries
Hi, I'm trying to target my SEO to several English spiking countries (Canada, UK, Australia, South Africa and so..) and I came across a big dilemma: should I tray to build a local version of my website for each country, or perhaps I should stay with my one .COM website and re-direct all the English-local-countries with 301 (if anyone will tray to go into the local domain)? The thing is that obviously the best practice to get high ranking is to be local, but what should I put in those sites and who can I avoid duplicate content and user confusion? On the other hand, do you think I can really get high ranking with one website for all those countries, and how? Thanks, Itay Drory.
International SEO | | RAN_SEO0 -
Do non-english(localized) URLs help Local SEO and user experience?
Hi Everyone, This question is about URL best practice for multilingual websites. We have www.example.com in English and we are building the exact replica of English site in German www.example.de. On the Geman site, we are considering to translate some portions of the URLs for example last folder and file name as seen below: example.de/folder1-in-english/folder2-in-english/folder3-in-german/filename-in-german.html Is this a good idea? Will this help SEO and user experience both? or the mixed languagues in URL will confuse the users? Google guidelines say that this should be ok. Would love to get feedback from SEOMOZ community! Thanks, Supriya.
International SEO | | Amjath0