International websites : hreflang
-
Hi,
i'm looking for good examples with 'href lang' tag (rel="alternate" hreflang="x")
Have you examples of websites with this tag?
Thanks
D.
-
Found one: freelancer.com
<link rel="<a class="attribute-value">alternate</a>" hreflang="<a class="attribute-value">en</a>" href="[http://www.freelancer.com/](view-source:http://www.freelancer.com/)" />
<link rel="<a class="attribute-value">alternate</a>" hreflang="<a class="attribute-value">en-AU</a>" href="http://www.freelancer.com.au/" />
<link rel="<a class="attribute-value">alternate</a>" hreflang="<a class="attribute-value">en-NZ</a>" href="[http://www.freelancer.co.nz/](view-source:http://www.freelancer.co.nz/)" />
<link rel="<a class="attribute-value">alternate</a>" hreflang="<a class="attribute-value">en-GB</a>" href="http://www.freelancer.co.uk/" />
<link rel="<a class="attribute-value">alternate</a>" hreflang="<a class="attribute-value">en-HK</a>" href="[http://www.freelancer.hk/](view-source:http://www.freelancer.hk/)" />
<link rel="<a class="attribute-value">alternate</a>" hreflang="<a class="attribute-value">en-SG</a>" href="http://www.freelancer.sg/" />
<link rel="<a class="attribute-value">alternate</a>" hreflang="<a class="attribute-value">en-PH</a>" href="[http://www.freelancer.ph/](view-source:http://www.freelancer.ph/)" />
<link rel="<a class="attribute-value">alternate</a>" hreflang="<a class="attribute-value">de</a>" href="http://www.freelancer.de/" />
<link rel="<a class="attribute-value">alternate</a>" hreflang="<a class="attribute-value">de-DE</a>" href="[http://www.freelancer.de/](view-source:http://www.freelancer.de/)" />
<link rel="<a class="attribute-value">alternate</a>" hreflang="<a class="attribute-value">en-CA</a>" href="http://www.freelancer.ca/" />
<link rel="<a class="attribute-value">alternate</a>" hreflang="<a class="attribute-value">en-ZA</a>" href="[http://www.freelancer.co.za/](view-source:http://www.freelancer.co.za/)" />
<link rel="<a class="attribute-value">alternate</a>" hreflang="<a class="attribute-value">en-IN</a>" href="http://www.freelancer.in/" />
<link rel="<a class="attribute-value">alternate</a>" hreflang="<a class="attribute-value">en-JM</a>" href="[http://www.freelancer.com.jm/](view-source:http://www.freelancer.com.jm/)" />
<link rel="<a class="attribute-value">alternate</a>" hreflang="<a class="attribute-value">es</a>" href="http://www.freelancer.com.es/" />
<link rel="<a class="attribute-value">alternate</a>" hreflang="<a class="attribute-value">es-ES</a>" href="[http://www.freelancer.com.es/](view-source:http://www.freelancer.com.es/)" />
<link rel="<a class="attribute-value">alternate</a>" hreflang="<a class="attribute-value">es-MX</a>" href="http://www.freelancer.mx/" />
<link rel="<a class="attribute-value">alternate</a>" hreflang="<a class="attribute-value">es-PE</a>" href="[http://www.freelancer.com.pe/](view-source:http://www.freelancer.com.pe/)" />
<link rel="<a class="attribute-value">alternate</a>" hreflang="<a class="attribute-value">es-EC</a>" href="http://www.freelancer.ec/" />
<link rel="<a class="attribute-value">alternate</a>" hreflang="<a class="attribute-value">es-CL</a>" href="[http://www.freelancer.cl/](view-source:http://www.freelancer.cl/)" />
<link rel="<a class="attribute-value">alternate</a>" hreflang="<a class="attribute-value">en-PK</a>" href="http://www.freelancer.pk/" />
<link rel="<a class="attribute-value">alternate</a>" hreflang="<a class="attribute-value">id</a>" href="[http://www.freelancer.co.id/](view-source:http://www.freelancer.co.id/)" />
<link rel="<a class="attribute-value">alternate</a>" hreflang="<a class="attribute-value">id-ID</a>" href="http://www.freelancer.co.id/" />
<link rel="<a class="attribute-value">alternate</a>" hreflang="<a class="attribute-value">en-BD</a>" href="[http://www.freelancer.com.bd/](view-source:http://www.freelancer.com.bd/)" />
<link rel="<a class="attribute-value">alternate</a>" hreflang="<a class="attribute-value">es-UY</a>" href="http://www.freelancer.uy/" />
<link rel="<a class="attribute-value">alternate</a>" hreflang="<a class="attribute-value">pt</a>" href="[http://www.freelancer.pt/](view-source:http://www.freelancer.pt/)" />
<link rel="<a class="attribute-value">alternate</a>" hreflang="<a class="attribute-value">pt-PT</a>" href="http://www.freelancer.pt/" />
-
What is weird is that Wikipedia doesn't use it and still ranks 1st for almost every keyword while having alternates in almost every language for every page.
-
Hello,
The hreflang attribute is used with the link element to provide an alternative page in another language.
The simplest way of using it is to be adding a link to the header of your page to give them alternative urls to the same content in another language.Here is a list of language attributes you can use http://en.wikipedia.org/wiki/ISO_3166-1_alpha-2#Decoding_table
You should read google's webmasters tip regarding this topic to get a better understanding: https://support.google.com/webmasters/answer/189077?hl=en.
I actually couldn't find any sites right now that use this technique.
--
Jørgen Juel
Got a burning SEO question?
Subscribe to Moz Pro to gain full access to Q&A, answer questions, and ask your own.
Browse Questions
Explore more categories
-
Moz Tools
Chat with the community about the Moz tools.
-
SEO Tactics
Discuss the SEO process with fellow marketers
-
Community
Discuss industry events, jobs, and news!
-
Digital Marketing
Chat about tactics outside of SEO
-
Research & Trends
Dive into research and trends in the search industry.
-
Support
Connect on product support and feature requests.
Related Questions
-
International SEO - Targeting US and UK markets
Hi folks, i have a client who is based in italy and they set up a site that sells travel experiences in the sout of Italy (the site currently sit on a server in Italy). The site has been set up as gTLDs: www.example.com They only want to target the US and the UK market to promote their travel experiences and the site has only the english version (the site does not currently offer an italian version). If they decide to go for the gTLDs and not actually change to a ccTLDs (which would be ideal from my point of view) how are the steps to be taken to set this up correctly on GSC? They currently only have one property registered on GSC: www.exapmple.com therefore i guess the next steps are: Add new property - www.example.com/uk and and set up geo targeting for UK Existing property - www.example.com/ set up geo targeting for US In case the client does not have the budget to optimise the content for american and british languages, would still make sense to have 2 separate property in GSC (example.com for US market and example.com/uk for UK market)? Few considerations: Add canonical tag to avoid duplicate content across the two versions of the site (in the event there is no budget to optimise the content for US and UK market)? Thank you all in advance for looking into this David
International SEO | | Davide19840 -
International SEO Sub folder Structure
Hi Could anyone offer some advice on the best way to structure sub folders on a website that we are launching worldwide. We are a UK based business and currently run a UK site on www.website.com and we are planning on launching into Europe using a sub folder structure. We will use /de, /fr, /es for the new countries that are coming on board but the question is should the UK site url be: www.website.com or www.website.com/uk As have an established web presence in the UK I'm thinking it should remain as www.wewbsite.com but are there any advantages / disadvantages to changing it to .com/uk Many Thanks
International SEO | | SmiffysUK0 -
Is using JavaScript to render translations safe for International SEO?
Hello World! Background: I am evaluating a tool/service that a company wants to use for managing the translated versions of their international/multi-lingual websites: https://www.transifex.com/product/transifexlive/ Transifex is asking webmaster to "simply add a snippet of JavaScript" to their website(s); the approved translations are added by the business in the back-end; and the translated sites are made live with the click of a button (on/to the proper ccTLD, sub-domain, or sub-directory, which is specified). CONCERN: Even though I know Google reads JavaScript for crawling and ranking,
International SEO | | SixSpokeMedia64
I am concerned because I see the "English text" when I view the source-code on the "German site", and I wonder if this is really acceptable? QUESTION: Is a service like this (such as Transifex using JavaScript to render translations client-side) safe for indexing and ranking for my clients' international search engine visibility, especially via Google? Thank you!0 -
Footer pages on international sites
Hi guys, i have a question about footer indexed pages like about us, frequently questions, press or ads with us, among others. I'd like to put the same page in our website of .com.mx but i don't know how because i think it will be duplicate content. should i create new content for these pages? Thanks, J
International SEO | | pompero990 -
Canonical and hreflang mess of international desktop and mobile site versions
Hello, I have an interesting case and I am lost in it. There are two versions of the site: desktop and mobile. And there are also international versions: English and Spanish. I'm stuck at implementation of canonical tags. Currently my setup has the following: English (default) desktop page has these: English Mobile page has these: Spanish Desktop version: Spanish Mobile version: But I somewhat feel that I messed the things... Could you guys point me to what I did wrong and explain how to set it right? Also, if you know URLs of blog posts or articles, where similar case is explained - share with me please.
International SEO | | poiseo0 -
Website Migration
Are there any SEO issues with fdmgroup.com that I should address? We recently migrated to a new website redesign. Thanks.
International SEO | | fdmgroup0 -
"Hreflang=x" tag and multinational websites
Hello, We have multiple websites targeted at multiple countries and languages, each with the correct country extension. We have a corporate blog for each of these websites, where the blogs are subdomains of the main website. Currently we have a process of rewriting our blog posts completely – while keeping the same subjects – in order to have original content on each of our blogs, although we have up to 3 blogs in the same language. These are the languages we target: French – FRANCE French – SWITZERLAND French – BELGIUM Italian – ITALY Italian – SWITZERLAND German – GERMANY German – SWITZERLAND German – AUSTRIA Spanish – SPAIN Spanish – COLOMBIA Spanish – PANAMA Czech – CZECH REPUBLIC Swedish – SWEDEN Dutch – BELGIUM / NETHERLANDS English – UK English – INTERNATIONAL The process is obviously very tedious, and not always applied rigorously – i.e. some of the texts are posted on 2-3 different blogs, creating duplicate content.
International SEO | | ESL_Education
The questions : Would there be any reason for us to privilege the use the rel="canonical" tag over the "hreflang=x" tag, thus giving privilege to a "master" version for each language? Are there any risks in using the "hreflang="x" tag for our blogs considering that the posts would be very similar, except for references to additional content? Could there be any risk that Google would consider our sites as duplicate content after all? Should we specify on each blog that we have all the above versions, or should we only specify the other markets versions in each language? For example, should we specify on our French, Swiss and Belgium blog that we have 3 different French versions, on our UK blog that we also have an international version, and so on, or should we list all versions on each of the blogs? Does the "hreflang="x" tag facilitate the indexation of each of the versions in the SERPs of their targeted market? Lastly, are there any precautions we should take in order to put this in place? Looking forward to your feedback. Best wishes, Maëlle0 -
How to make Google consider my international subdomain relevant?
We have recently started to look deeper into international SEO. We have search engine optimized our international landing pages, title tags and meta descriptions with keywords etc. so each of the international language we support is SEO'ed for the local market. We support 12 languages, and each of them are located on a subdomain. That means if we say our site is helloworld.com, a person from Germany that lands on this site can switch to German and will then be redirected to de.helloworld.com and all content will be in German. Our problem is that we develop cloud-based software, we have a significant amount of traffic, but whenever we get media coverage or people link to us from anywhere in the world they always link to the root domain which in this case then would be helloworld.com. That means if I go to google.de and type in the exact meta description or title tag we use in German, the Google search engine can't even find us because "I assume" Google don't consider our de.helloworld.com relevant because nobody has ever linked to this site. I would appreciate very much if anyone can give me some advice on how I can address this issue. Thanks a lot! Allan
International SEO | | Todoist0