Multi-Country Duplicate Content
-
Hello,
We have an ecommerce site that serves several countries on the same .com domain - US, UK and CA. We have duplicate content across these countries because they are all English speaking so there is little variance in the pages and they each sell most of the same products. We have implemented hreflang into our sitemaps but we need to address the duplicate content. We were advised to canonicalize our UK and CA pages back to the duplicate US pages (our US pages account for the majority of our traffic and sales). This would cause the UK and CA pages to fall out of the index but the visitor would still be taken to the correct country's page due to the hreflang.
I'm leary about doing this because they are across countries. Is this ok to do? If not, how do we address the duplicate content since they are not on their own CCTLD's?
-
Kelli (sorry, I had the wrong name somehow?)
First let me clarify a few things.
- Is the content between the US, Canada, and UK the exact same but on different URLs?
- Is any of the content translated to cater to the different markets (spellings, word usage, etc.)?
- Does each country have the same product set, etc.?
The HREFLANG is not necessary unless you are changing the language in some way. I am not sure that is what you should be using here. But your answers will help me understand so I can tell you what to do.
Check out my tool here to help: http://www.katemorris.com/issg/
-
It is of course slightly harder to answer without seeing any examples. However, assuming that the canonicalisation of Products B & C is the right thing to do in the first place, then I'd suggest that you should be consistent with your canonicalisation.
So, if you're canonicalising Products B and C to Product A on the US site, you are asking Google "please don't deliver B and C in search results; deliver A instead". If you are to then start canonicalising UK content to B & C then, as you rightly point out, that creates a chain of canonicals. The purpose of canonicals is to help Google to identify the single page (within a group) that they should deliver to their users. So it wouldn't make sense to canonicalise to one page which then canonicalises to another, IMO.
As for having to use both the canonical and rel-alternate-hreflang attributes, I have to say I'm surprised. I read this and strangely there is no mention of the canonical - it seems to suggest that this is the solution you've been looking for! However, clearly that's not been your experience.
Perhaps a silly question - but have you checked that you have rel-alternate-hreflang has been implemented correctly? E.g. have you implemented on a page-by-page basis, as opposed to a site-level basis? From the Google thread:
"rel="alternate" hreflang="x"
is used as a page level, not a site level, and you need to mark up each set of pages, including the home page, as appropriate. You can specify as many content variations and language/regional clusters as you need." -
Here's another question, if we do canonicalize our UK and CA pages back to the corresponding US pages, how should we handle the following scenario where most of our products are in 'groups' meaning there are very slight variances, but they are the same product:
US Site
Product A - canonical
Product B - canonicalizes to A
Product C - canonicalizes to AUK Site
Product A - canonicalizes to US version of A
Product B - canonicalizes to US version of B - OR - canonicalizes to US version of A??
Product C - canonicalizes to US version of C - OR - canonicalizes to US version of A??With thousands of products, canonicalizing to the exact duplicate page may be much easier to implement, but there will be a chain of canonicals.
-
I used to think the same thing, but it seems that Google has been unclear on the effects of hreflang as to whether it addresses duplicate content because at one time they said to use hreflang together, then they crossed it off of their guidelines, now they say it's ok. Based on my research, I'm thinking it's ok to use together as long as the languages aren't different, for instance, variations of English is ok, but don't use it with English and Spanish together because they are completely different.
Here is a snippet from http://searchengineland.com/cutting-through-the-confusion-of-googles-guidance-to-multilingual-website-owners-113586 which reads:
The Effect Of Combining Canonical Tags & Hreflang Tags
Not forgetting that the canonical tags should only be used with content in the same language, when would we use both? Well firstly, the use of both would involve what I usually call world languages such as English, Spanish, French or Portuguese. These languages are used in many countries and, whilst there are variations between the use of these languages in those countries, the variations are sometimes small. A__dditionally, multinational publishers often save costs by using one version of the language for all countries speaking that general language, thus ignoring the regional variations. In other words, for Spain and Mexico, Google is presented with exactly the same content, letter for letter. The canonical acknowledges that this is the same content. The Hreflang tag identifies which URL should be displayed in different sets of results. So, in other words, canonical + Hreflang = same content + different URL. Google knows the content is the same, but displays the correct URL for the Google domain search (e.g. google.com.mx will see the relevant URLs for Mexico displayed in the results).
This is also another good article from Distilled: http://www.distilled.net/blog/distilled/distilledlive-london-a-few-thoughts-on-hreflang/
Also, when a page canonicalizes to another page, it eventually drops out of the 'Duplicate Meta Descriptions' area of Google Webmaster Tools. We have had the hreflang implemented for some time, and none of the 'cross-country' pages are dropping out.
-
I thought that the whole point of rel-alternate-hreflang was to deal with the duplication of content when delivering the same or similar content to users in different locales.
For example, you have two sites - 1. US example.com and 2. UK example.co.uk. You sell the same products in both countries and the content on the sites is exactly the same. So there are two sites with exactly the same content, but the currency and delivery information etc is different.
If you implement on the .com site and on the .co.uk site, that means you don't need to implement the canonical tag.
At least that's how I understand this - I don't see the point of hreflang if you start having to mess around with canonicals etc.
Got a burning SEO question?
Subscribe to Moz Pro to gain full access to Q&A, answer questions, and ask your own.
Browse Questions
Explore more categories
-
Moz Tools
Chat with the community about the Moz tools.
-
SEO Tactics
Discuss the SEO process with fellow marketers
-
Community
Discuss industry events, jobs, and news!
-
Digital Marketing
Chat about tactics outside of SEO
-
Research & Trends
Dive into research and trends in the search industry.
-
Support
Connect on product support and feature requests.
Related Questions
-
Duplicate content on multistore Magento website
Hello there, We run a Magento based e-commerce site in the UK for example: domain.com We are looking to launch a USA and Australian version of the website: usa.domain.com and au.domain.com Obviously the currency will be different and so will some of the content. Will we be penalised for having duplicate content across these 3 sites? (As some pages will be very similar or the same) Thanks Robert
International SEO | | roberthseo0 -
Homepage URL for multi-language site
Hi, We are setting up a new site, and currently considering the URL and folder structure of the site. We will have 2-3 different language versions, and we have decided to use sub folders for this. My question is regarding the homepage URL. We want the English language site (en) to be the default one, from where you can then change the language. Should I have a folder for each of the language versions (as described below)? www.mydomain.com/en
International SEO | | Awaraman
(this would be the default page where everyone would always come if they type www.mydomain.com to webrowser) www,mydomain.com/ru www.mydomain.com/es Or, would it be better for SEO to have www.mydomain.com as the default URL where we would have the English version of the site, and then have two other folders (as below) where we would have the 2 other language versions: www,mydomain.com/ru www.mydomain.com/es Thank you in advance, BR Sam0 -
Do you think the SEs would see this as duplicate content?
Hi Mozzers! I have a U.S. website and a Chinese version of that U.S. website. The China site only gets direct and PPC traffic because the robots.txt file is disallowing the SEs from crawling it. Question: If I added English sku descriptions and English content to the China site (which is also on our U.S. site), will the SEs penalize us for duplicate content even though the robots.txt file doesn’t allow them to see it? I plan on translating the descriptions and content to Chinese at a later date, but wanted to ask if the above was an issue. Thanks Mozzers!
International SEO | | JCorp0 -
Same language manage many country
Hello, I would like to hear how you would handle the following situation. I make website for people with a .be domain that also want to score in .nl . Both countries speak dutch. There are however slight variations between the two countries. For some it does not matter for others it can be handy. Ex. A specific product might be called diffrent in one country then the other. The main problem is for those that have a .be domain will not score on a .nl domain and visa versa. This due geo targeting. What would you do? Imagine we already have a .be domain (.be == belgium, .nl==Netherland both speak dutch) A: Buy a .nl and copy and show the same content on .nl as .be
International SEO | | nono_1974
B: Buy a .nl and make new content (lots of work)
😄 Buy a .EU, .com adres and Geotarget nl.somedomain.eu , be.somedomain.eu . But what about the content The main problem is double content and targeting the two countries.0 -
Duplicate content international homepage
Hi, We have a website which is in english and dutch language. Our website has the following structure www.eurocottage.com:
International SEO | | Bram76
Dutch or English language ones the user has set his language in a cookie. www.eurocottage.com/nl/ :
Dutch language www.eurocottage.com/en/:
English language The .com and the eurocottage.com/nl/ and eurocottage.com have according to Google duplicate content because they are initial both in Dutch. What would be the best strategy to fix this problem? Thanks, Bram0 -
Ranking well internationally, usage of hreflang, duplicate country content
I'm trying to wrap my head around various options when it comes to international SEO, specifically how to rank well in countries that share a language, and the risk of duplicate content in these cases. We have a chance to start from scratch because we're switching to a new e-commerce platform, and we were looking into using hreflang. Let's assume an example of a .com webshop that targets both Austria and Germany. One option is to include both language and region in the URL, and mark these as such using hreflang: webshop.com/de-de/german-language-content (with hreflang de-de)
International SEO | | DocdataCommerce
webshop.com/de-at/german-language-content (with hreflang de-at) Another option would be to only include the language in the URL, not the region, and let Google figure out the rest: webshop.com/de/german-language-content (with hreflang de) Which would be better? The risk of inserting a country, of course, is that you're introducing duplicate content, especially since for webshops there are usually only minor differences in content (pricing, currency, a word here and there). If hreflang is an effective means to make sure that visitors from each country get the correct URL from the search engines, I don't see any reason not to use this way. But if search engines get it wrong, users will end up in the wrong page and will have to switch country, which could result in conversion loss. Also, if you only use language in the URL, is it useful at all to use hreflang? Aren't engines perfectly able to recognize language already? I don't mention ccTLDs here because most of the time we're required to use a .com domain owned by our customer. But if we did, would that be much better? And would it still be useful to use hreflang then? webshop.de/german-language-content (with hreflang de-de)
webshop.at/german-language-content (with hreflang de-at) Michel Hendriks
Docdata Commerce0 -
Multi-National Website Demarcation in Organic Search
We launched our business in the UK many years ago using a .com domain and have built up good link equity back to our www site. Last year, we launched the same business in the US and host the US site on a "us." sub domain. We have used Google Webmaster Tools to demarcate the two websites so that the www site is set to target the UK and the "us." sub domain is set to target the US. Our organic search results from Google UK for the UK business are fine but when our US customers Google brand terms the www UK site takes precedence in organic search. To complicate this further, the sitelinks within the search results include a mixture of pages from the www UK site and the "us." US site. Google clearly has some difficulty understanding that the two sites are for two different geographic audiences. We have a good relationship with Google and they have indicated (with appropriate disclaimers) that we might consider aligning the URL structures for both sites to reduce the precedence that the www site currently receives. The www home page will become an International portal and the UK and US URL structures will be aligned. We have two options: Change both sites to subdomains so that we have "uk.xxxxx.com" and "us.xxxxx.com" linked to an International portal at the www subdomain Use sub folders so that we have "www.xxxxx.com/uk/" and "www.xxxxx.com/us/" again linked from the www subdomain We're comfortable with use of 301 redirects and canonicals to change the structure in a search engine friendly way but cannot agree internally whether sub domains or sub folders is the way to go. Unfortunately we're to far down the line to seperate by tld. Anyone have a strong opinion on the best approach? Thanks, Jeremy
International SEO | | www.webuyanycar.com0 -
I have on site translated into several languages on different TLDs, .com, .de, .co.uk, .no, etc. Is this duplicate content?
Three of the sites are English (.co.uk, .com, .us) as well as foreign (.de, .no, etc.) - are these all seen as having duplicate content on every site? They're hosted under the same EpiServer backend system if this helps. But I am still copying and pasting content over each site, and translating where necessary, so I'm concerned this is indexed as being large amounts of duplicate content. Site traffic doesn't appear to be suffering but as I'm currently putting together new SEOs strategies, I want to cover this possibility. Any advice on ensuring the sites aren't penalised appreciated!
International SEO | | hurtigruten0