Optimizing terms with accents/tildes in Spanish
-
Hello all, quick question. We are optimizing for a keyword that includes an accent in Spanish. Is it better to use the accented or regular form (i.e. inglés vs. ingles)? Also, is there any distinction between accents (áéí...) and the ene (ñ) in terms of strategy/best practices? Does this accent issue have a huge impact on ranking?
-
That all sounds about right.
Google will try it's best to deliver to the user what Google thinks the user is searching for since that will keep them as a customer.
Assuming you can do it with accuracy it is better to aim for what the user was intending rather than what their actions depict.
You really should just hire a mind reader
-
Thank you for the helpful response Charles, I will definitely run the experiments you suggest.
Even though the correct spelling would have an accent, many native speakers of Spanish search for the keywords we're targeting without the accents. Sometimes it can be hard to type the correct characters for the average user or they just want to save a few seconds by skipping the extra keystrokes.
It seems to me this is like misspelling strategy in English-language SEO. While there many be a big market for "Sapnish" instead of "Spanish", Google's auto-correct and contextual clues compensate for the slight advantage of having the exact query which is misspelled (the "Did you mean Spanish?" tool tip will bring them to your properly spelled page). Proper spellings make your brand look good and are ultimately what Google is shooting to deliver. I just wanted to make sure this was the case in Spanish language SEO (I know changes to Google's international properties can sometimes lag behind its U.S. page).
Another benefit of having the accents, I would think, would be local relevancy. I'm guessing Google.mx in Mexico or Google.es in Spain would prefer a site with the proper accents for users in those countries than it might in the U.S.
Does this sound right? Thanks for your help!
-
I don't have a lot of experience with this, but here is my 2 cents for what it is worth.
Obviously if you are running a multi-lingual site you would want to use the correct characters for the corresponding language on that version of the site.
If you are however running an english site, and writing an article on why it is important to learn to say "Donde esta el baño" then I suggest doing some quick research.
Going to google I can see that the suggested searches it shows as I type in the query don't use the "ñ" character. If you look at the results for the search without the "ñ" character the first set of results do have that character in them. This suggests to me that Google will recognize either as the same thing for this specific word.
I recommend doing research like this for your specific situation as you might have a conflicting word (e.g. the word changes meaning depending on the use of the character). In which case hopefully the engine can pick up on the context of its use.
Also try multiple engines and match up your strategy to what engines your market tends to use.
Sorry I couldn't be more specific as I haven't had this problem.
This is how I would go about testing, and planning for a solution though
Got a burning SEO question?
Subscribe to Moz Pro to gain full access to Q&A, answer questions, and ask your own.
Browse Questions
Explore more categories
-
Moz Tools
Chat with the community about the Moz tools.
-
SEO Tactics
Discuss the SEO process with fellow marketers
-
Community
Discuss industry events, jobs, and news!
-
Digital Marketing
Chat about tactics outside of SEO
-
Research & Trends
Dive into research and trends in the search industry.
-
Support
Connect on product support and feature requests.
Related Questions
-
Why are some regions/countries not indexing correctly?
Hi All, Recently I've added different regions (website.com/se/ etc) to Google search console and pointed them to their relevant countries, but only half are working when I search from a regions IP with a VPN and use the correct Google search ( Google.se etc ). Will this correct over time? or is something else causing them not to be indexed up correctly? Thanks in advance <colgroup><col width="81"><col width="104"></colgroup>
International SEO | | WattbikeSEO
| Country | Appear in SERP 17/12/2018 |
| AU | TRUE |
| CZ | TRUE |
| DK | TRUE |
| HK | TRUE |
| IE | TRUE |
| IT | TRUE |
| KR | TRUE |
| NL | TRUE |
| NZ | TRUE |
| SE | TRUE |
| SG | TRUE |
| US | TRUE |
| ZA | TRUE |
| AE | FALSE |
| AT | FALSE |
| CH | FALSE |
| CN | N/A |
| DE | FALSE |
| EE | FALSE |
| ES | FALSE |
| FI | FALSE |
| FR | FALSE |
| GB | FALSE |
| GR | FALSE |
| JP | FALSE |
| NO | FALSE |
| PL | FALSE |
| RU | FALSE |
| SI | FALSE |
| TR | FALSE |0 -
International Confusion between .com and .com/us
A question regarding International SEO: We are seeing cases for many sites that meet these criteria: -International sites that have www.example.com/ ip redirecting to country site based on ip redirect (ex. www.example.com/ 301 to www.example.com/us -There is a desktop + mobile site (www.example.com + m.example.com) The issue we see is Google shows www.example.com/ in US search results instead of www.example.com/us in search results. Since the .com/ redirects, there is no mobile version, and www.example.com/ also shows up in mobile SERPs instead of m.example.com/us. My questions are: 1. If www.example.com/ is redirecting users and Googlebot, why is Googlebot caching it with the content of www.example.com/us? 2. Why is www.example.com/ showing up in SERPs instead of www.example.com/us? 3. How can we help Google display www.example.com/us and m.example.com/us in SERPs instead of www.example.com/? Thanks!!
International SEO | | FranFerrara0 -
/en-us/ Outranking Root Domain and other hreflang errors
I'm working with a new site that has a few regional sites in subdirectories /en-us/, /en-au/, etc and just noticed that some of our interior pages (ourdomain.com/en-us/interior-page1/ ) are outranking the equivalent ourdomain.com/interior-page1. This only occurs in some SERPS while others correctly display the non-regional result. I was told we have hreflang tags implemented correctly in the meta information of each of our pages but have yet to research deeply. Should we even have a /en-us/ version when our root domain is the default version, in english, and targeted to US primarily? Any help would be appreciated as I am a little lost. Cheers, Andrew
International SEO | | AndyMitty0 -
What is the proper way to setup hreflang tags on my English and Spanish site?
I have a full English website at http://www.example.com and I have a Spanish version of the website at http://spanish.example.com but only about half of the English pages were translated and exist on the Spanish site. Should I just add a sitemap to both sites with hreflang tags that point to the correct version of the page? Is this a proper way to set this up? I was going to repeat this same process for all of the applicable URLs that exist on both versions of the website (English and Spanish). Is it okay to have hreflang="es" or do I need to have a country code attached as well? There are many Spanish speaking countries and I don't know if I need to list them all out. For example hreflang="es-bo" (Bolivia), hreflang="es-cl" (Chile), hreflang="es-co" (Columbia), etc... Sitemap example for English website URL:
International SEO | | peteboyd
<url><loc>http://www.example.com/</loc></url> Sitemap example for Spanish website URL:
<url><loc>http://spanish.example.com/</loc></url> Thanks in advance for your feedback and help!0 -
Upper case or/and lower case in rel="alternate" hreflang
Hi Mozzers, I have a question about the rel="alternate" hreflang tag, with an example. When I use two subfolders for two different countries/languages, for instance www.domain.com/nl-nl/ and www.domain.com/nl-en/ (for the English version) and I want to use the rel="alternate" hreflang tag, do I need to follow the ISO standards concerning Uppercase country code and Lowercase language code (en-NL)? Or is it okay to use the Lowercase country and language code (en-nl), since we also use this in the URL of the Subfolder. What does Google prefer? Thanks in advance.
International SEO | | MartijnHoving820 -
How to fix the duplicate content problem on different domains (.nl /.be) of your brand's websites in multiple countries?
Dear all, what is the best way to fix the duplicate content problem on different domains (.nl /.be) of your brand's websites in multiple countries? What must I add to my code of websites my .nl domain to avoid duplicate content and to keep the .nl website out of google.be, but still well-indexed in google.nl? What must I add to my code of websites my .be domain to avoid duplicate content and to keep the .nl website out of google.be, but still well-indexed in google.nl? Thanks in advance!
International SEO | | HMK-NL3 -
Is it a bad idea to use characters with accents or graves within URLs?
Is there an issue using within the URL for a page words with accents or graves, for example including "Estándares"? Thanks Stuart
International SEO | | mcvicar0 -
Site Spider/ Crawler/ Scraper Software
Short of coding up your own web crawler - does anyone know/ have any experience with a good bit of software to run through all the pages on a single domain? (And potentially on linked domains 1 hop away...) This could be either server or desktop based. Useful capabilities would include: Scraping (x-path parameters) of clicks from homepage (site architecture) http headers Multi threading Use of proxies Robots.txt compliance option csv output Anything else you can think of... Perhaps an oppourtunity for an additional SEOmoz tool here since they do it already! Cheers! Note:
International SEO | | AlexThomas
I've had a look at: Nutch
http://nutch.apache.org/ Heritrix
https://webarchive.jira.com/wiki/display/Heritrix/Heritrix Scrapy
http://doc.scrapy.org/en/latest/intro/overview.html Mozenda (does scraping but doesn't appear extensible..) Any experience/ preferences with these or others?0