Multilingual newspaper website
-
Hello all. This is my first post to seomoz.
My group is in the process of creating a website for a newspaper client which will have stories in two languages Spanish and English. Basically visitors will receive the Spanish version and have an option to read the story in english. I have never optimized a website for multi-languages/foreign languages. The newspaper is located in the USA so I'm not sure how this is going to work, which is were you come in. They would like to show up in both Google.com and Spanish versions of Google. My questions are:
- Do I need to worry about ranking for both versions?
- How should I go about optimizing the website for multiple languages?
- How do I need to configure my pages to be indexed so duplication is not an issue? (Canonical URL Tag?)
- Do I need to use special tags besides the news Google news tags for index, etc?
I have more questions but as you can see I'm looking for a starting point on how I should apply my knowledge of english only websites to a website that has the same content just in different languages.
Any help is appreciated. Thanks.
-
1. Yes, you need to worry about rnking for both.
2. Get hosting from inside the country. Get the right tld. Get links from inside the country.
3. If it's in a different language you have nothing to worry about with duplicate content.
4. Definitely keep an eye on the tags that google gives you to assist you in properly categorizing your newspaper's site.
Got a burning SEO question?
Subscribe to Moz Pro to gain full access to Q&A, answer questions, and ask your own.
Browse Questions
Explore more categories
-
Moz Tools
Chat with the community about the Moz tools.
-
SEO Tactics
Discuss the SEO process with fellow marketers
-
Community
Discuss industry events, jobs, and news!
-
Digital Marketing
Chat about tactics outside of SEO
-
Research & Trends
Dive into research and trends in the search industry.
-
Support
Connect on product support and feature requests.
Related Questions
-
Website relaunched: Both old pages and new pages indexed
Hi all, We have recently made major changes to our website and relaunched it. We have changed URLs of some pages. We have redirected old URLs to new before taking website live. When I check even after one week, still the same old and new pages also indexed at Google. I wonder why still old pages cache is there with Google. Please share your ideas on this. Thanks
International SEO | | vtmoz0 -
Is it advisable to show additionally also English ciity names of American cities in website versions of non-western languages such as Chinese, Japanese etc?
To my understanding in many Asian languages city names are transcribed as they sound and this can cause confusion especially in the case of lesser known American city names. So I was planning to put in our international website versions (Chinese, Japanese, Korean etc. ) the English name in brackets after the translated city name in meta title and H1.
International SEO | | lcourse
However when I checked Tripadvisor and Booking.com I noticed that they do not show the English city name anywhere on their Asian language versions. Any thoughts?
Would you recommend to put the English city name in brackets after the translated city name or may it rather hurt our ranking and traffic?0 -
Multinational website - best practice
Hello, I am researching a lot on this subject and have read several articles here on Moz and elsewhere about the best practices for multinational websites. But I'm not yet convinced on what would be the best solution in my case. Today we have the following websites (examples):
International SEO | | WebGain
website.com which function as a global website.
website.dk which is for the danish market
website.no which is for the norwegian market Some of the content on these websites are the same (but different languages; english, danish and norwegian). We want to expand the business to more countries and work with ccTLDs. Both to countries which speaks languages that we don't have content for yet (an example could be Poland), but also more countries that speaks english, like Great Britain (with a .co.uk domain) and Australia (with a .com.au domain). We expect to expand in many countries (as many as it makes sense to do). I have read a lot about the alternative hreflang tag which would look like and that seems like a good solution, but I have a couple of questions that I hope you guys can answer: Should the alternate hreflang tags show every existing language versions including the one you're on or only show the alternative versions? Do we risk penalty by having identical or almost identical content for same language websites (could be UK and the global .com one) if we use the alternate hreflang tags? I'm aware that we should use the native spellings and sentences in each country. Would the sitemap solution be better in our case? We have the same link structure for all websites, but the sub-directories can differ due to their language (like /articles/ is /artikler/ in danish) - is that an issue? Will hreflang="en" function as global english? (so searching users that we don't have a local website for will see that).0 -
Setting up a website targeted for the US
Hi, As an English company we have a co.uk domain with .com domain pointing to this. We are now looking to launch a separate (new) website targeting the American market and I have been asked to do the following: If an American or Canadian IP address visits the .com website it automatically goes to our newly created website i.e. website 2. If a non-American or non-Canadian IP address goes to .com it automatically goes to the original website i.e. website 1. If a user is on website 1 and clicks an American flag it takes the website user to website 2. If a user is on website 2 and clicks on the UK flag it takes the website user to website 1. Can anyone advise the best way to go about doing this as I feel that this could effect our search rankings. I am concerned how the search engines will penalize website 2 (original site) which has good rankings. Thanks in advance.
International SEO | | Cybertill0 -
Multilingual Site with 2 Separate domains and hand-translated
I have 2 separate domains: .com & .jp
International SEO | | khi5
I am having a professional translator translate the English written material from .com. However, the .jp will have same pictures and videos that I have on the .com which means alt tags are in English and video titles are in English. I have some dynamic pages where I use Google Translate and those pages I place as "no index follow" to avoid duplicate issues and they are not very important pages for me any way. Question: since I am doing a proper translating - no machines involved - can I leave pages as is or should I include any format of these: ISO language codes
2) www.example/com/” /> Even though hand translated, the translation will probably be 85% similar to that if I used Google Translate. Will that potentially be seen as duplicate content or not at all since I have not used the Google Translate tool? I wonder from which angle Google analyses this. Thank you,0 -
For a website in portuguese what would you use? pt.domain.com, br.domain.com or domain.com.br
Hello We are a company with a website in several languages, one of them is portuguese. Our market is 2 times bigger in Brazil than in Portugal, but obviously Brazil has more potential in the future. In domain.com we have our main site in English. What would you use? pt.domain.com, br.domain.com or domain.com.br? In the first case, it means just portuguese, in the second Brazil but it is not geolocalized, and in the third, you are almost ignoring Portugal users... Duplicating content, doesn't seem to make sense... The content is basically international, so it is just the language that matters. Any help will be very much appreciated.
International SEO | | forex-websites0 -
SEO for .com vs. .com.au websites
I have a new client from Australia who has a website on a .com.au domain. He has the same domain name registered for .com. Example: exampledomain.com.au, and exampledomain.com He started with the .com.au site for a product he offers in Australia. He's bringing the same product to the U.S. (it's a medical device product) and wants us to build a site for it and point to the .com. Right now, he has what appears is the same site showing on the .com as on the .com.au. So both domains are pointing to the same host, but there are separate sections or directories within the hosting account for each website - and the content is exactly the same. Would this be viewed as duplicate content by Google? What's the best way to structure or build the new site on the .com to get the best SEO in the USA, maintain the .au version and not have the websites compete or be viewed as having duplicate content? Thanks, Greg
International SEO | | gregelwell0 -
Website Target in Europe
Hi, I am planning a site to target in Europe and I expect to translate my site into ten different languages namely English, French, Spanish, Italian, German, Russian, Greek, Portuguese, Dutch and Swedish. I am doing some study of this case in targeting different countries for SEO, most of the advise are the following: a. Build 10 different websites and target different geographical location in Google Webmaster b. Get 10 different country specific domains for 10 different websites I would like to hear any suggestion if there is anything better than this ? I had all the materials and translation ready but building 10 different websites or getting 10 different domains are very time consuming and costly. I would be appreciated if any one had any advise for me to make the website more management friendly. Thank you. Tom
International SEO | | Stevejobs20110