Moz Q&A is closed.
After more than 13 years, and tens of thousands of questions, Moz Q&A closed on 12th December 2024. Whilst we’re not completely removing the content - many posts will still be possible to view - we have locked both new posts and new replies. More details here.
What are the best practices for translation of city/state names for international SEO? (ie. New York in English vs. Nueva York in Spanish)
-
I'm working on international SEO / translation of a global travel site. While we have a global keyword research and translation strategy in process for each market they serve, I've run into a unique question. Overall, we are translating (and localizing) content for each market but aren't sure what to do with location names.
Each country/state has cities and locations that have their own dedicated pages. I see three options for these location names (when titling a page and writing content): keep them in English, translate the names in the market languages, or use a combination of the two.
The challenge with altering the location names to the market languages is that they are truly not known by those names. Though there are some instances where it may make sense…for instance **New York **in Spanish would be "Nueva York" with **‘**Nueva' being the Spanish translation of ‘new’. There are other instances, where no translation exists.
If you’ve had a similar experience I'd love to hear your approach/recommendation.
-
While I agree with Lesley that it's best not to translate the proper nouns associated with place names - it's not always as simple as that. For instance, the Spanish island of Mallorca is mostly referred to as Majorca in the UK. So in these situations I would go for the version that is most widely understood (and searched for) in the target region.
-
Don't translate proper names. Especially things like New York, I would be willing to bet that everyone has heard of that. But I take the stance to not translate proper nouns, it dilutes the word and causes confusion.
Got a burning SEO question?
Subscribe to Moz Pro to gain full access to Q&A, answer questions, and ask your own.
Browse Questions
Explore more categories
-
Moz Tools
Chat with the community about the Moz tools.
-
SEO Tactics
Discuss the SEO process with fellow marketers
-
Community
Discuss industry events, jobs, and news!
-
Digital Marketing
Chat about tactics outside of SEO
-
Research & Trends
Dive into research and trends in the search industry.
-
Support
Connect on product support and feature requests.
Related Questions
-
International SEO setup issues canonical URL
My site is www.grocare.com for one region and in.grocare.com for another region. Both of them have the same content except the currency for particular regions. Someone told me that google will take the content as duplicate and not rank either. I have setup hreflang and targeted different regions for both in the search console. I read many article which say canonical urls need to be setup for international seo sites. But Im not sure how to setup canonical urls and whether they are the right way to go . i just don't want my content deranked. Now i have setup hreflang properly after asking the moz community itself. So im hoping to get some help with this query too. TIA
International SEO | | grocare0 -
Subdirectory vs. gTLD
So I am merging two ecommerce brands together and have decided to do so either under a Subdirectory or gTLD. My aim here is to increase the quality of my SEO for the weaker site (this would be the second italic domain shown in A and B below), thus taking domain authority from the dominant site, while 301 redirecting all pages from the old domain which will hopefully boost the authority and rank for the merged site). My options for the merged site are: A. www.website.com & www.website.com/hreflang=en B. www.website.com & www.website.com/us Or a combination of A & B (below): C. www.website.com & www.website.com/us/hreflang=en Factors: Option A and C results in a longer URL structure for the merged domain which has a negative impact on SEO, while Option B is much more succinct. Both Option A and Option B are the same distance from the root directory, weakening the SEO credibility of the merged domain somewhat. While option C would be further still. Here are my questions: Option B consolidates Domain Authority, but do Option A and C do the same? Will the first domain receive a boost in Domain Authority and Rank due to 301 redirects targeting the second italic domain? Will any option cause duplicate content issues (some categories/products are identical on both sites)? And if so, how best to avoid them (having Google ignore the subdirectory/gTLD is not an option). One website will target the UK/EU while the other will target the US, will the merged italic site be able to rank well in the US? Are there any other ranking factors I have missed or should consider? I know this is quite an advanced series of questions, so I would appreciate the opinions of others so I can make the most informed choice. Thank you
International SEO | | moon-boots0 -
Has any one seen negative SEO effects from using Google Translate API
We have a site currently in development that is using the Google Translate API and I am having a massive issue getting screaming frog to crawl and all of our non-native English speaking employees have read through the translated copy in their native language and the general consensus is it reads at a 5th grade level at best. My questions to the community is, has anyone implemented this API on a site and has it a) helped with gaining traffic from other languages/countires and b) has it hurt there site from an SEO standpoint.
International SEO | | VERBInteractive0 -
SEO Company in Asia
Hi All. I have a client looking to expand their industrial services to southeast Asia (Vietnam and Indonesia specifically right now). Does anyone know of an SEO/Online Marketing firm local to that region that may be able to help them network with businesses and industries there? I've gone through the SEOmoz member database and reached out to a couple people with agencies in that area but never heard back from them. I personally thought a local firm would be more beneficial to the client but I'm also open to suggestions on ways that we might be able to help them market their services online from the US. Thanks so much! Megan
International SEO | | ILM_Marketing0 -
How to fix the duplicate content problem on different domains (.nl /.be) of your brand's websites in multiple countries?
Dear all, what is the best way to fix the duplicate content problem on different domains (.nl /.be) of your brand's websites in multiple countries? What must I add to my code of websites my .nl domain to avoid duplicate content and to keep the .nl website out of google.be, but still well-indexed in google.nl? What must I add to my code of websites my .be domain to avoid duplicate content and to keep the .nl website out of google.be, but still well-indexed in google.nl? Thanks in advance!
International SEO | | HMK-NL3 -
Spanglish? Picking keywords for an English website with a Spanish speaking search demographic
I'm putting together meta data for an English website whose target search demographic is the Hispanic market. The website has a Spanish translation as well. When I entered the website into the Google Adwords keyword tool to begin doing keyword research, all keywords returned to me were in Spanish. I am unsure if the meta data keywords I'm preparing for the page should be in Spanish despite the fact that I am preparing the meta data for the English version. Moreover, should there be any mixed Spanish English (Spanglish?) keywords as users might be searching under the English search but in Spanish or with queries that are partially in Spanish?
International SEO | | IMM0 -
IP Redirection vs. cloaking: no clear directives from Google
Hi there, Here is our situation:we need to force an IP Redirection for our US users to www.domain.com and at the same time we have different country-specific subfolders with thei own language such as www.domain.com/fr. Our fear is that by forcing an IP redirection for US IP, we will prevent googlebot (which has an US IP) from crawling our country-specific subfolders. I didn't find any clear directives from Google representatives on that matter. In this video Matt Cutts says it's always better to show Googlebot the same content as your users http://www.youtube.com/watch?v=GFf1gwr6HJw&noredirect=1, but on the other hand in that other video he says "Google basically crawls from one IP address range worldwide because (they) have one index worldwide. (They) don't build different indices, one for each country". This seems a contradiction to me... Thank you for your help !! Matteo
International SEO | | H-FARM0 -
Subdomain vs folder vs TLD
We are launching in a number of international markets and I am trying to figure out if I should be launching them as folders, e.g.: /es (spanish), /br (brazil), /in (india) or whether they should be subdomains, e.g. es.mysite.com, br.mysite.com, etc. In brazil we managed to secure the tld (.com.br) but not in other regions. Whats the best strategy for us? I was thinking of doing folders as I understand that this strengthens the main domain, while subdomains are considered as separate sites. For Brazil, should we also use a folder, or launch on the .com.br? I assume that using the .com.br means we will have to build up authority from scratch, and in addition, the authority we build up on the .com.br will not help to grow the .com In addition, is there value in interlinking between verions (the versions will have the same content but in different languages)? Thanks!
International SEO | | medico0