Moz Q&A is closed.
After more than 13 years, and tens of thousands of questions, Moz Q&A closed on 12th December 2024. Whilst we’re not completely removing the content - many posts will still be possible to view - we have locked both new posts and new replies. More details here.
URL Structure - Homepage, Country and State Pages
-
Hello,
I am creating a website (or websites if best format) that will have state-specific boating license courses for every state in the US, Canada and Australia. I would like the content to be available on the website in English, French and Spanish. I want to be the global leader in providing boat test courses.
For the (1) homepage, (2) country pages, and (3) state pages, what is best SEO format I should use for:
(a) URL structure
(b) "href lang" code
(c) rel canonical code
(d) will meta content with non-English pages need to also be in the non-English language of that page?Also, what server company do you recommend I host my website with?
I am a non-programmer and learning SEO, so any and all help will be greatly appreciated!
Thank you very much in advance!!!
-
Hi Paul,
In order to give you an answer about the best international Web structure, could you please confirm: Where's your target audience for your site? Do you want to target the audience of some specific countries (those where you will have the courses from)? Or do you want to target audience that speak a specific language abroad? Could you please confirm the country and language target for each one please?
For hreflang tags best practices you can refer to this post I wrote at the Moz blog with examples and a tool to help you generate them.
You can still using "self" referral rel canonical annotations in each one of your pages since these won't be seen as duplicated (they will be whether targeting to different languages or in the same language but to different countries) but you don't need to use cross-language or cross-country, as Google describes in their international FAQ.
It's important to note that each of your international Web versions should feature specific content optimized for each one of them in the relevant language, targeting its specific audience, from Titles, Meta Descriptions, URLs, all should be in the relevant language, with specific terms used by the visitors you want to attract. This is why doing a full initial research to identify if there's enough volume in each country and language to compensate to build independent Web versions is fundamental.
Please, take a look at this International SEO Checklist I published at the Moz blog, that will help you validate each step you need to take for an international SEO process and take a look at the slides of my MozCon presentation about International SEO, where I describe and share resources for each one of them.
Thanks!
-
Hey Paul,
The above code can be placed between and as stated above. If yur website is built in php then you can just copy and paste it above.
Please have a look here http://moz.com/blog/canonical-url-tag-the-most-important-advancement-in-seo-practices-since-sitemaps
-
There is some confusion and want to clear it up.
For URL structure, do you recommend [domain].com/[country]/[state]? Is there a better format to use? For example, [domain].com/[2 letter language code]-[2 letter country code]/[state]
For the above State page, what should I put re: "href...." if any?
Where do I insert rel canonical? On every page, including the homepage? ONLY on duplicate pages?
If I have a non-English page, is there an advantage of having the meta data in that language vs. English?
-
For the canonical you want to use Yoast if your on a WordPress site.
If not add this between and (php is required)
" />
-
I'm looking for an example. Assume domain name is boattests101.com
-
I'm not totally sure I understand what you're asking either, but I'll give it a shot:
- Best URL structure: To some extent it's just your preference, but I'd go with something like domain/country/state.html (you may use a different language than html.)
- Href lang code: I'm not familiar enough with this to comment.
- Rel canonical code: Just use the standard code <link rel="canonical" href="(insert page URL)" />
- META data: The content and the META content should be the same language. Why would it be any different?
- Hosting company: I work for a Christian hosting company, so if your a Christian, I'd be happy to host your site. I don't really have a recommendation beyond that.
Kurt Steinbrueck
OurChurch.Com -
Hey Paul,
I'm not to sure on what your asking at some parts of this question.
Are you looking for a, b and c to be explain or an example?
Got a burning SEO question?
Subscribe to Moz Pro to gain full access to Q&A, answer questions, and ask your own.
Browse Questions
Explore more categories
-
Moz Tools
Chat with the community about the Moz tools.
-
SEO Tactics
Discuss the SEO process with fellow marketers
-
Community
Discuss industry events, jobs, and news!
-
Digital Marketing
Chat about tactics outside of SEO
-
Research & Trends
Dive into research and trends in the search industry.
-
Support
Connect on product support and feature requests.
Related Questions
-
Should Hreflang x-default be on every page of every country for an International company?
UPDATED 4/29/2019 4:33 PM I had made to many copy and pastes. Product pages are corrected Upon researching the hreflang x-default tag, I am getting some muddy results for implementation on an international company site older results say just homepage or the country selector but…. My Question/Direction going forward for the International Site I am working on: I believe I can to put x-default all the pages of every country and point it to the default language page for areas that are not covered with our current sites. Is this correct? From my internet reading, the x-default on every page is not truly necessary for Google but it will be valid implemented. My current site setup example:
International SEO | | gravymatt-se
https://www.bluewidgets.com Redirects to https://www.bluewidgets.com/us/en (functions as US/Global) Example Countries w/ code Site:- 4 countries/directories US/Global, France, Spain Would the code sample below be correct? https://www.bluewidgets.com/us/en/ (functions as US/Global) US/Global Country Homepage - https://www.bluewidgets.com/us/en/ US/Global Country Product Page(s) This would be for all products - https://www.bluewidgets.com/us/en/whizzer-5001/ http://www.bluewidgets.com/us/en (functions for France) France Country Homepage - https://www.bluewidgets.com/fr/fr/ France Country Product Page(s) This would be for all products- https://www.bluewidgets.com/es/es/whizzer-5001 http://www.bluewidgets.com/us/en (functions as Spain) Spain Country Homepage - https://www.bluewidgets.com/es/es/ Spain Country Product Page(s) This would be for all products - https://www.bluewidgets.com/es/es/whizzer-5001 Thanks for the spot check Gravy0 -
International URL paths
Wanted to ask everyone a questions: So our company is going to be doing a website that is going to be full of videos. The url path will be country.domain.com/language/slug/content-id. We redirect the user when they go to the different country. So if you're in spain on a train to france your URL will change from es.domain.com/es/slug/content-id to fr.domain.com/es/slug/content-id. Each country can listen to each video in all languages. My question is with hreflang tags and canonicals. Aside from targeting users in a certain country via Google Search Console, how do I eliminate duplication and tell Google which I'd like to show up via which country. In spain I would like es.domain.com/es/slug/content-id to show in Google and would have hreflang tags on each of the es.domain pages but what about fr.domain.com/es/slug/content-id since it would show the same content? I can't canonical to one of them since I need them to show in their respective country. How do I show the difference in language and country without showing duplication?
International SEO | | mattdinbrooklyn0 -
Internationalization guides for subfolder structure
I'm wondering if there are any guides out there that list how subfolders should be structured for Internationalization? The first language/location that I'm targeting is Portuguese in Brazil so should my folder structure be: www.example.com/br/pt/ or www.example.com/pt-br/ I did find the guide below but was wondering if there was perhaps anything from Google? http://www.lingoes.net/en/translator/langcode.htm
International SEO | | Brando160 -
Targeting Countries in the Middle East
Hi guys, I have a client based in the Middle East using a generic top level domain (.com), and they want to target multiple countries in the GCC (UAE, Saudi Arabia, Kuwait, Qatar etc). I’m thinking that using the hreflang tag would be the best solution here, however the pages will mostly have the exact same content. There will only be slight changes on some pages in terms of using localised title tags [client service] followed by [targeted country], h1's and meta descriptions. Is this the correct approach? And if so should this be implemented side wide or can it be implemented on selected pages only? The site will be in English only.
International SEO | | Jbeetle0 -
Hreflang tag on every page?
Hello Moz Community, I'm working with a client who has translated their top 50 landing pages into Spanish. It's a large website and we don't have the resources to properly translate all pages at once, so we started with the top 50. We've already translated the content, title tags, URLs, etc. and the content will live in it's own /es-us/ directory. The client's website is set up in a way that all content follows a URL structure such as: https://www.example.com/en-us/. For Page A, it will live in English at: https://www.example.com/en-us/page-a For Page A, it will live in Spanish at https://www.example.com/es-us/page-a ("page-a" may vary since that part of the URL is translated) From my research in the Moz forums and Webmaster Support Console, I've written the following hreflang tags: /> For Page B, it will follow the same structure as Page A, and I wrote the corresponding hreflang tags the same way. My question is, do both of these tags need to be on both the Spanish and English version of the page? Or, would I put the "en-us" hreflang tag on the Spanish page and the "es-us" hreflang tag on the English page? I'm thinking that both hreflang tags should be on both the Spanish and English pages, but would love some clarification/confirmation from someone that has implemented this successfully before.
International SEO | | DigitalThirdCoast0 -
What are the best practices for translation of city/state names for international SEO? (ie. New York in English vs. Nueva York in Spanish)
I'm working on international SEO / translation of a global travel site. While we have a global keyword research and translation strategy in process for each market they serve, I've run into a unique question. Overall, we are translating (and localizing) content for each market but aren't sure what to do with location names. Each country/state has cities and locations that have their own dedicated pages. I see three options for these location names (when titling a page and writing content): keep them in English, translate the names in the market languages, or use a combination of the two. The challenge with altering the location names to the market languages is that they are truly not known by those names. Though there are some instances where it may make sense…for instance **New York **in Spanish would be "Nueva York" with **‘**Nueva' being the Spanish translation of ‘new’. There are other instances, where no translation exists. If you’ve had a similar experience I'd love to hear your approach/recommendation.
International SEO | | JonClark150 -
International (foreign language) URL's best practices
I'm curious if there is a benefit or best practice with regards to using the localized language on international sites (with specific ccTLDs). For example, should my french site (site.fr) use the french language as keywords within the URLs or should they be in english? e.g. www.site.fr/nourriture vs. www.site.fr/food Is that considered best practice for SEO (or just for brand perception those markets?). Is there a tangible loss in SEO if we do not use the correct language for those URLs and just stick with English around the world? I recall seeing a Matt Cutts video on the topic and he said that google does support i18n URL's but other SE's might not support them as gracefully but he didn't come down with a hard recommendation to go with i18n URL's or just English. Would love a strong ruling in favor one direction based on best practices.
International SEO | | mongillo0 -
How to rank in Google for a specific country?
Hi, I've a relative good ranking for a specific keyword in google.com (english queries (hl=en)), but searching for the same keyword in google.com.br (Brazilian Portuguese (hl=pt-BR)), my rank for that keyword is far worst. The question is: I need to do something specific to rank in google.com.br (hl=pt-BR)? I'm doing the regular link building. Creating some blogs, blogging for 10 days before droping my links, and creating link wheels the same way. The blogs I create to make links are written in Brazilian Portuguese, also, the blog that I'm trying to rank higher, is also written in Brazilian Portuguese. Sorry for the english, it's not my native language. Thanks
International SEO | | izaiasalmeida0