Href lang tag - do I need it?
-
Hey Guys!
I have a multi-lingual site in Switzerland serving french and german content.
URL structure looks like this:
homepage (main) http://www.exmaple.ch/
German http://www.exmaple.ch/de/
French http://www.exmaple.ch/fr/
You can choose a drop down on every page to convert the page into french or german. So there are basically two seperate sites, URL's do not cross over i.e. I have no french pages linking to german pages, it is all pretty good. The default language is german.
I have checked in Google.ch/ in both languages french and german for which pages are being served up and they seem all relevant, i.e. on french browser settings when I go to google.ch I see french pages being served and vice versa.
My question....Do I need href lang tags?
Cheers all!
-
Hi Gianluca,
Is that only if your site utilizes sub-domains or would it be the same if you utilize a sub-folder structure?
-
Kayleigh,
I would love to. I have 2 languages that are spoken in numerous countries around the world, on the same domain so I will definitely let you know what I am able to find out.
I will also take @Gianluca's advise and implement on the home page for the brand.
-
Hi!
I don't have any posts on it, it's just from my experience working on international SEO, as Gianluca says.
-
Hi,
I don't have a specific document to show you, but that statement is consequence of mine and many others international SEO experience.
Moreover, Google quit every mention of the contemporary use of the hreflang and the canonical tag from the helps pages about hreflang.
-
Thanks Guys, that's helpful!
@Brooke when you have implemented the tags across the sites can you share if anything has noticeably changed? Would be interesting to know.
@Ariel why would Google present non-matching sitelinks? I don't understand why it would do that? There are posts on it that I could read?
@Gianluca regarding your recommendation '...use the hreflang only on URLs that are canonical and not in canonicalized one. Contemporary usage of hreflang and rel="canonical" is not recommended.' Do you have a publication about this that I could read so I can understand the principal of it a little better? Would really help me understand how Google 'thinks'.
Thanks all for your input! Much appreciated.
-
Hi Keyleigh,
in a case like your, when you are targeting audiences using different languages, to use the hreflang is not an obligation, because you are giving Google enough language targeting signals already.
However, as Ariel wrote in his answer, I suggest to use at least for the home page and for those pages that usually are shown in the SERPs for brand name queries (the home page, for instance, but it could be also the about us page).
In fact, apart the potential sitelink issue, for the brand name search, Google could decide to show the "home page" with the highest authority, and not necessarily the one in the language corresponding to the users.
Said that, Google suggests using the hreflang practically always, hence - if it is not a complication - I would implement it.
One recommendation, though, use the hreflang only on URLs that are canonical and not in canonicalized one. Contemporary usage of hreflang and rel="canonical" is not recommended.
-
Thanks Brooke for sharing my post here on Moz.
90% of what I wrote is still valid, but the hreflang part, because in that moment Google was suggesting to use cross-domain canonical in case two or more pages were serving the same content in the same language in combination with the hreflang annotation, and to do so in order to avoid duplicated content issues.
After 3 years that suggestion is not valid anymore, mostly because of Google itself, which recognized it said a very stupid thing.
So, right now, if you have two or more websites serving the same content in the same language, but targeting users in different countries (eg.: domain.com for USA, domain.co.uk for UK and domain.ie for Ireland), then you should only use the hreflang annotations, because they are enough for alerting Google to not consider those pages as traditional duplicated content.
(note to myself: I need to ask to update that post)
-
Hi!
I managed several sites that were multilingual and aimed at people from different countries. At first, I didn't put hreflang and people used to see the correct website according to their language and country.
BUT (there's always a but), for example, when people googled the brand name + something, the websites appeared in SERPs with sitelinks, and the sitelinks didn't match the correct language/location.
So, if it isn't much trouble, I would suggest putting hreflang tags, to be sure (kind of) that you won't get into problems like the one I had.
Best wishes Ariel
-
Howdy,
I have not implemented the href tags and I am having similar results, however I have started to see that change a little in traffic so I am going to start the implementation of the tags across the sites.
My situation might be a little different though because I have 30 sites in different countries but there is this article from Gianluca that I have found extremely helpful: https://moz.com/blog/international-seo-dropping-the-information-dust
It is an older post but I still find it very helpful as to the best practices and things to consider when running international websites.
Hope this helps. - Brooke
Got a burning SEO question?
Subscribe to Moz Pro to gain full access to Q&A, answer questions, and ask your own.
Browse Questions
Explore more categories
-
Moz Tools
Chat with the community about the Moz tools.
-
SEO Tactics
Discuss the SEO process with fellow marketers
-
Community
Discuss industry events, jobs, and news!
-
Digital Marketing
Chat about tactics outside of SEO
-
Research & Trends
Dive into research and trends in the search industry.
-
Support
Connect on product support and feature requests.
Related Questions
-
href lang questions - please help
Hi I have a few questions about href lang implementation and I was hoping for some guidance / opinions. An international website is using mostly a folder structure, but for some locations it might have standalone sub-domains. Some folders are there to target locations and languages, with others just targeting languages. See the list below: domain.com/es-mx [Language: Spanish - Location: Mexico]
International SEO | | MarkCanning
domain.com/pt-br [Language: Portuguese - Location: Brazil]
domain.com/ja-jp [Language: Japanese - Location: Japan]
domain.com/en-jp [Language: English - Location: Japan]
domain.com/fr-ca [Language: French - Location: Canada]
domain.com/en-ca [Language: English - Location: Canada]
domain.com/en-ie [Language: English - Location: Ireland]
domain.com/ar [Language: Arabic]
domain.com/ph [Language: Tagalog]
domain.com/it [Language: Italian]
domain.com/tr [Language: Turkish]
domain.com/kr [Language: Korean]
domain.com/fr [Language: French]
domain.com/ru [Language: Russian]
domain.com/vn [Language: Vietnamese] domain.in/en [Language: English - Location Indian]
domain.in/hi [Language: Hindi - Location Indian] My questions are: Is href lang sitemap equally as good as the href lang meta tag in terms of effectiveness. I know that the sitemap is easier to maintain and upkeep but i don't know which one is better as google recommends both. How do you mix your listings when some are targeting language and country and others are just targeting language speakers (not tied to any specific country). So take for example in the list above: there would be a general site for french speakers and then one for french speakers in Canada. Thanks for your advise in advance.0 -
Hreflang tags and canonical tags - might be causing indexing and duplicate content issues
Hi, Let's say I have a site located at https://www.example.com, and also have subdirectories setup for different languages. For example: https://www.example.com/es_ES/ https://www.example.com/fr_FR/ https://www.example.com/it_IT/ My Spanish version currently has the following hreflang tags and canonical tag implemented: My robots.txt file is blocking all of my language subdirectories. For example: User-agent:* Disallow: /es_ES/ Disallow: /fr_FR/ Disallow: /it_IT/ This setup doesn't seem right. I don't think I should be blocking the language-specific subdirectories via robots.txt What are your thoughts? Does my hreflang tag and canonical tag implementation look correct to you? Should I be doing this differently? I would greatly appreciate your feedback and/or suggestions.
International SEO | | Avid_Demand0 -
Hreflang tags
I know these are intended for specifying different language/regional versions of one site, but can they be used to specify just ONE country (eg. "en-au")? Or does it only work to specify an ALTERNATIVE to another language/region variation?
International SEO | | muzzmoz0 -
Is It valuable to use hreflang tags for blog posts?
I realize it's important to use hreflang tags when your site is translated into multiple languages and that content is very similar if not identical to the original language. However, is there value in having hreflang tags implemented for every blog post that gets translated? Does the same value hold true? In my case, the blog posts which get translated into different languages can somewhat vary from the original. By no means are they a direct translation. They are often adapted to meet the needs of that language and audience.
International SEO | | UnbounceVan0 -
Change Lang. IP base, Browser Base or Manually?
Hello I would like to ask a question about multi lang/international Website. Which one is better for SEO? User in Different Countries automatically see The website in their Language? or User see the English version and can change the language manually?
International SEO | | Vahid-af0 -
What is the proper way to setup hreflang tags on my English and Spanish site?
I have a full English website at http://www.example.com and I have a Spanish version of the website at http://spanish.example.com but only about half of the English pages were translated and exist on the Spanish site. Should I just add a sitemap to both sites with hreflang tags that point to the correct version of the page? Is this a proper way to set this up? I was going to repeat this same process for all of the applicable URLs that exist on both versions of the website (English and Spanish). Is it okay to have hreflang="es" or do I need to have a country code attached as well? There are many Spanish speaking countries and I don't know if I need to list them all out. For example hreflang="es-bo" (Bolivia), hreflang="es-cl" (Chile), hreflang="es-co" (Columbia), etc... Sitemap example for English website URL:
International SEO | | peteboyd
<url><loc>http://www.example.com/</loc></url> Sitemap example for Spanish website URL:
<url><loc>http://spanish.example.com/</loc></url> Thanks in advance for your feedback and help!0 -
"Hreflang=x" tag and multinational websites
Hello, We have multiple websites targeted at multiple countries and languages, each with the correct country extension. We have a corporate blog for each of these websites, where the blogs are subdomains of the main website. Currently we have a process of rewriting our blog posts completely – while keeping the same subjects – in order to have original content on each of our blogs, although we have up to 3 blogs in the same language. These are the languages we target: French – FRANCE French – SWITZERLAND French – BELGIUM Italian – ITALY Italian – SWITZERLAND German – GERMANY German – SWITZERLAND German – AUSTRIA Spanish – SPAIN Spanish – COLOMBIA Spanish – PANAMA Czech – CZECH REPUBLIC Swedish – SWEDEN Dutch – BELGIUM / NETHERLANDS English – UK English – INTERNATIONAL The process is obviously very tedious, and not always applied rigorously – i.e. some of the texts are posted on 2-3 different blogs, creating duplicate content.
International SEO | | ESL_Education
The questions : Would there be any reason for us to privilege the use the rel="canonical" tag over the "hreflang=x" tag, thus giving privilege to a "master" version for each language? Are there any risks in using the "hreflang="x" tag for our blogs considering that the posts would be very similar, except for references to additional content? Could there be any risk that Google would consider our sites as duplicate content after all? Should we specify on each blog that we have all the above versions, or should we only specify the other markets versions in each language? For example, should we specify on our French, Swiss and Belgium blog that we have 3 different French versions, on our UK blog that we also have an international version, and so on, or should we list all versions on each of the blogs? Does the "hreflang="x" tag facilitate the indexation of each of the versions in the SERPs of their targeted market? Lastly, are there any precautions we should take in order to put this in place? Looking forward to your feedback. Best wishes, Maëlle0 -
Alternate tag. Anybody had success getting English websites only with localized currency served with alternate tag?
I have an English website with USD prices and US phone.
International SEO | | lcourse
Via currency dropdown visitors in Ireland can choose EUR as currency, visitors from Denmark Danish crown etc and via GEO IP I also serve local contact phone numbers. So I though it made sense to define this with the alternate tags, but now after several months google still does not pickup these pages in local searches. Did anybody have success with getting a website just with currency parameter ranked locally using the alternate tag? Does it help to have also static links (not only dropdown links) to currency versions on the page? Any other thing that could help to have google pick these up? Below my code sample:0