Moz Q&A is closed.
After more than 13 years, and tens of thousands of questions, Moz Q&A closed on 12th December 2024. Whilst we’re not completely removing the content - many posts will still be possible to view - we have locked both new posts and new replies. More details here.
Should you use a canonical tag on translated content in a multi-language country?
-
A customer of ours has a website in Belgium. There two main languages in Belgium: Dutch and French.
At first there was only a Dutch version with a .be extension. Right now they are implementing the French Belgium version on the URL website.be/fr. All of the content and comments will be translated. Also the URL’s will change from Dutch to French, so you've got two URL’s with the same content but in another language. Question: Should you use a canonical tag on translated content in a multi-language country?I think Google will understand this is just for the usability for a Multilanguage country. What do you guys think???
-
Hi Aleyda,
Thanks for your answer and thanks for the links. As written in the description everything will be translated, so also the title, desc, comments etc.). So we don't have to worry about anything "everything is gonna be alright" (Bob Marley) :-).
In addition the hreflang annotations are a good way to communicate with Google about what is what

Thanks!
Best regards, Wesley
-
Hi Wesley,
If you enable a new language version totally optimized in another language (From the URLs, to titles, descriptions, text content, comments, etc.) there shouldn't be any problem. If you want to help Google to identity that this is your French version (in this case algo specifically targeted to a Belgium language), you can use the hreflang tag specifying the language and country, as explained here, in your pages html head section. Additionally, you can add the hreflang annotations in your XML sitemap as described here. You can also use this tool to facilitate the process.
Best regards,
Aleyda
-
Hi Mike,
Thanks for your reply and the linking

Just as I thought we don't have to worry about that as long we're optimizing the usability for the visitor. That's Google's way of thinking in all cases.
In addtion, I want to make a crazy skeptical statement:
After listening to Matt, we can conclude that:
It's perfectly fine by Google for a Dutch website (website.nl) to republish hand-translated content from a foreign website!I don't think it will work like this. What do you think? (I know... this is a little bit of an other subject
)This is a Question that's coming into my mind right now. I know enough through your link for my main question. Thanks for that

-
You shouldn't have to worry about it.
I would reference this article where Matt Cutts explains that if you are professionally translating it for usability... you are good; however, if you use Google translate to spam your content in a bunch of languages... that is bad.
Hope this helps and answers your question.
Mike
Got a burning SEO question?
Subscribe to Moz Pro to gain full access to Q&A, answer questions, and ask your own.
Browse Questions
Explore more categories
-
Moz Tools
Chat with the community about the Moz tools.
-
SEO Tactics
Discuss the SEO process with fellow marketers
-
Community
Discuss industry events, jobs, and news!
-
Digital Marketing
Chat about tactics outside of SEO
-
Research & Trends
Dive into research and trends in the search industry.
-
Support
Connect on product support and feature requests.
Related Questions
-
Alternate page with proper canonical tag Status: Excluded in Google webmaster tools.
In Google Webmaster Tools, I have a coverage issue. I am getting this error message: Alternate page with proper canonical tag Status: Excluded. It gives the below blog post page as an example. Any idea how to resolve? At one time, I was using handl utm grabber, but the plugin is deactivated on my website. https://www.savacations.com/turrialba-costa-ricas-garden-city/?utm_source=deleted&utm_medium=deleted&utm_term=deleted&utm_content=deleted&utm_campaign=deleted&gclid=deleted5.
Intermediate & Advanced SEO | | Alancito0 -
Move to new domain using Canonical Tag
At the moment, I am moving from olddomain.com (niche site) to the newdomain.com (multi-niche site). Due to some reasons, I do not want to use 301 right now and planning to use the canonical pointing to the new domain instead. Would Google rank the new site instead of the old site? From what I have learnt, the canonical tag lets Google know that which is the main source of the contents. Thank you very much!
Intermediate & Advanced SEO | | india-morocco0 -
Translating meta tags using WPML and AIO SEO
Having a heck of a time finding info on this one... We're working on a multilingual website which uses WPML. I've used the All in One SEO plugin to customize meta data (title, description, etc). These strings do not appear in the list of translations in WPML. Does anyone have any experience with this setup? How do you enable WPML to translate meta data set via the AIO plugin? Thanks!
Intermediate & Advanced SEO | | jonmc0 -
Do I need to add the actual language for meta tags and description for different languages? cited for duplicate content for different language
Hi, I am fairly new to SEO and this community so pardon my questions. We recently launched on our drupal site mandarin language version for the entire site. And when i do the crawl site, i get duplicate content for the pages that are in mandarin. Is this a problem or can i ignore this? Should i make different page titles for the different languages? Also, for the metatag and descriptions, would it better in the native language for google to search for? thanks in advance.
Intermediate & Advanced SEO | | lynetteboss0 -
Heading Tags (Specifically H2) being used within images
Hello, Mozzers I have a question regarding placement of heading tags. I have seen this asked a few times on the forum but some are from a couple years ago so wanted to get a more up to date answer regarding this. We want to add H2 tags across our site but our two options are to wrap images we are using as navigation on the top of the page, these are directly below our pages H1 tag and actually make sense. Example H1 title: Vehicles Images are specific brand logo with H2 being wrapped to pull the img alt: "Ford Vehicles" "Checvy vehicles" etc. The wrap would look something like this: I appreciate your time, Chris
Intermediate & Advanced SEO | | kirin443550 -
Using the same content on different TLD's
HI Everyone, We have clients for whom we are going to work with in different countries but sometimes with the same language. For example we might have a client in a competitive niche working in Germany, Austria and Switzerland (Swiss German) ie we're going to potentially rewrite our website three times in German, We're thinking of using Google's href lang tags and use pretty much the same content - is this a safe option, has anyone actually tries this successfully or otherwise? All answers appreciated. Cheers, Mel.
Intermediate & Advanced SEO | | dancape1 -
If a website Uses <select>to dropdown some choices, will Google see every option as Content Or Hyperlink?</select>
If a website Uses <select> to dropdown some choices, will Google see every option as Content Or Hyperlink?</select>
Intermediate & Advanced SEO | | Zanox0 -
Copying my Facebook content to website considered duplicate content?
I write career advice on Facebook on a daily basis. On my homepage users can see the most recent 4-5 feeds (using FB social media plugin). I am thinking to create a page on my website where visitors can see all my previous FB feeds. Would this be considered duplicate content if I copy paste the info, but if I use a Facebook social media plugin then it is not considered duplicate content? I am working on increasing content on my website and feel incorporating FB feeds would make sense. thank you
Intermediate & Advanced SEO | | knielsen0