Internationalization and SEO
-
Hi Everyone,
This is my first post in this new Q & A section!! This interface looks great!!
Now onto the question....
We have www.example.com in English that has 50,000+ URLs. We are in the process of building a new site example.de targeting German users.
The German site (www.example.de) will be a mirror of the English site at launch as we want to give a full experience to people visiting the .de domain. However, not all pages will be localized as we can't support that. We are planning on localizing the core sets of pages (~500) and leaving the rest in English. Post launch, we will have additional milestones to localize the remaining pages until the entire site is localized (converted to German).
Is this the correct way to go? Will this cause duplicate content issue?
Will adding "rel=canonical" tag on these pages solve the purpose?Thanks for the help!
-
Thanks for the comments. They have been very useful
-
You're welcome. If the .de site hasn't been online until now then it will be some time before you will earn Google's full trust of course. One thing we've noticed was that websites with higher pagerank / links / trust / authority get indexed more thoroughly (deeper, wider...etc) so enabling for a nice natural link growth would be important in the early days of the site if all that content is going to be indexed by Google. Remember that Google's pagerank is more or less invisible to webmasters these days and when it does update it's really stale as far as data goes. So don't obsess over a toolbar pagerank and think about ideal places to score a great, authoritative link from.
Best of luck with your site release!
-
Hi franciscocmeza
Thanks for the reply. Yes, I had read Google guidelines and scoured Google webmaster central before posting the question here. rel=canonical solution was mentioned in Google guidelines.
I am not able to see the video. YouTube says it's not available. Can you please resend the video link?
-
Hi Dejan,
This is very helpful!! Thank you so much for discussing real life case study.
We are planning to launch .de site (with 500 pages in German and rest in English) in July 2011.
Then over a course of 12 -18 months after that, we will have everything translated in German.
-
http://googlewebmastercentral.blogspot.com/2010/03/working-with-multi-regional-websites.html
Read the part:
Dealing with duplicate content on global websites
Also watch this video
-
I can tell you exactly what happened to one of our client's websites. We went into a similar debate over a .de and .com domain and as a result of inability to come to an agreement (between SEO and developers) both were released with no canonical handling whatsoever.
The outcome was good, perhaps due to a bit of luck. What happened was that Google figured out that this was another geographic region site and allowed for both pages to be indexed, cached and found in results (one for google.de and the other for google.com.au / google.com). So when I searched for the same sentence in "quotes" it would bring up both results without omitting.
If I can make an educated guess, it would be a mix of geo location (contact details, tld) and the fact that layout added a substatntial amount of difference to both sites (as one layout header, nav, sidebars and fotter were in german and other in english).
In what timeframe are you looking to add german translation to your pages?
Got a burning SEO question?
Subscribe to Moz Pro to gain full access to Q&A, answer questions, and ask your own.
Browse Questions
Explore more categories
-
Moz Tools
Chat with the community about the Moz tools.
-
SEO Tactics
Discuss the SEO process with fellow marketers
-
Community
Discuss industry events, jobs, and news!
-
Digital Marketing
Chat about tactics outside of SEO
-
Research & Trends
Dive into research and trends in the search industry.
-
Support
Connect on product support and feature requests.
Related Questions
-
International SEO
Okay, so I have read through the following link in respect to International SEO (https://moz.com/learn/seo/international-seo), and I believe that the way forward it a ccTLD. My thought was to have .com, .co.uk and .eu. Currently my site is .com, but receives most of its traffic from UK sources. I'm concerned that when I switch over to ccTLDs, the .co.uk in particular, that my UK traffic could dry up. Switching from .com to .co.uk and then using the .com to target the US market makes sense, but I would like to know others opinions on the potential dangers of doing this. Also, are ccTLDs kept on the same hosting or would they require individual hosting? The link doesn't cover this question.
International SEO | | moon-boots1 -
International SEO - Targeting US and UK markets
Hi folks, i have a client who is based in italy and they set up a site that sells travel experiences in the sout of Italy (the site currently sit on a server in Italy). The site has been set up as gTLDs: www.example.com They only want to target the US and the UK market to promote their travel experiences and the site has only the english version (the site does not currently offer an italian version). If they decide to go for the gTLDs and not actually change to a ccTLDs (which would be ideal from my point of view) how are the steps to be taken to set this up correctly on GSC? They currently only have one property registered on GSC: www.exapmple.com therefore i guess the next steps are: Add new property - www.example.com/uk and and set up geo targeting for UK Existing property - www.example.com/ set up geo targeting for US In case the client does not have the budget to optimise the content for american and british languages, would still make sense to have 2 separate property in GSC (example.com for US market and example.com/uk for UK market)? Few considerations: Add canonical tag to avoid duplicate content across the two versions of the site (in the event there is no budget to optimise the content for US and UK market)? Thank you all in advance for looking into this David
International SEO | | Davide19840 -
Internationalization guides for subfolder structure
I'm wondering if there are any guides out there that list how subfolders should be structured for Internationalization? The first language/location that I'm targeting is Portuguese in Brazil so should my folder structure be: www.example.com/br/pt/ or www.example.com/pt-br/ I did find the guide below but was wondering if there was perhaps anything from Google? http://www.lingoes.net/en/translator/langcode.htm
International SEO | | Brando160 -
SEO Strategy for international website with similar content
Hello, If a company is in different countries and has same content in most of the countries does it hurt SEO? For Ex. fibaro.com is the website that I am researching and I have seen the indexed pages to be about 40,000 however there is not much content on it. On further inspection I noticed that for every country the sub folder is different. So for us it will be fibaro.com/us/motion-sensor and for Europe fibaro.com/en/motion-sensor. Now both of these pages have same content on it and the company is in 86 countries so imagine the amount of duplicate content it has. Does anybody have any ideas on what should be an ideal way to approach this? Thanks
International SEO | | Harveyspecter0 -
What are the best practices for translation of city/state names for international SEO? (ie. New York in English vs. Nueva York in Spanish)
I'm working on international SEO / translation of a global travel site. While we have a global keyword research and translation strategy in process for each market they serve, I've run into a unique question. Overall, we are translating (and localizing) content for each market but aren't sure what to do with location names. Each country/state has cities and locations that have their own dedicated pages. I see three options for these location names (when titling a page and writing content): keep them in English, translate the names in the market languages, or use a combination of the two. The challenge with altering the location names to the market languages is that they are truly not known by those names. Though there are some instances where it may make sense…for instance **New York **in Spanish would be "Nueva York" with **‘**Nueva' being the Spanish translation of ‘new’. There are other instances, where no translation exists. If you’ve had a similar experience I'd love to hear your approach/recommendation.
International SEO | | JonClark150 -
International SEO
Anyone have any good free resources for international SEO best practices? I've read through most of the common stuff and wondered if there's anything I'm missing. We are getting ready to launch a version of our website in the UK and I could use any hints or advice that could make my life easier. My biggest question is whether to keep the sites as 1 site (single domain with sub-folder for sharing incoming link profile) or to get a .UK domain and do everything from scratch. (it seems like a sub-domain is not the way to go?). I also wonder if any of you can share things to look out for, pitfalls, mistakes, etc...? TIA for any help/answers!
International SEO | | DownPour0 -
SEO Company in Asia
Hi All. I have a client looking to expand their industrial services to southeast Asia (Vietnam and Indonesia specifically right now). Does anyone know of an SEO/Online Marketing firm local to that region that may be able to help them network with businesses and industries there? I've gone through the SEOmoz member database and reached out to a couple people with agencies in that area but never heard back from them. I personally thought a local firm would be more beneficial to the client but I'm also open to suggestions on ways that we might be able to help them market their services online from the US. Thanks so much! Megan
International SEO | | ILM_Marketing0 -
Local SEO - My Ranking depends on City of the user - Rank tracker is failing
Hello, The search results differ completly depending on the user location. The websites yoagbarcelona.org targets poeple from barcelona: Barcelona; User location Barcelona web is on the last position on first page: http://screencast.com/t/ZsIeiCeLRM User location New York 1st. http://screencast.com/t/PzaLbwWW4xx: Also SEO MOZ rank tracker is showing me that im no 1in google.es for yoga barcelona. The problem is that this is only true for users outside the region 😞 The site has very bad ranking in google places and you need to go down to page 10 until my yoga studio shows up in the maps results. I did some hardcore citation building and signed up in almost all local directories that google pulls data from within one month and optimised the google places / plus profile. Please give me some advice how I could overcome the problem.??? Especially on what part should i focus when optimising the page. ??? Are there any other good strategies for getting into google places ??? Do I need more links from local sites or how is this local serps working ???
International SEO | | stereo690